Е. Н. Проскурина
СЛЕД "МЕДНОГО ВСАДНИКА" В "КОТЛОВАНЕ"
(Критика и семиотика. - Вып. 10. - Новосибирск - М., 2006. - С. 142-166)
Судьба героя
Судьба мира
Примечания
1. «…Живя главной жизнью» // Волга. 1975. № 9. С. 165.
2. См.: История несостоявшейся публикации романа «Чевенгур» в переписке М. Горького и А. Платонова // Платонов А. Чевенгур. М., 1991. С. 411.
4. Платонов А. Записные книжки. Материалы к биографии. М., 2000. С. 64.
5. Платонов А. Коммунизм и сердце человека (В порядке дискуссии) // Свободный пахарь. Задонск, 1922. 6 янв. С. 3-4.
6. Подробно см.: Хрящева Н.П. «Кипящая вселенная» Андрея Платонова: динамика образотворчества и миропостижения. Екатеринбург-Стерлитамак, 1998. С. 125-166.
7. Платонов А. Против халтурных судей (Ответ В. Стрельниковой) // Платонов А. Чутье правды. М., 1990. С. 254.
8. Платонов А. О дешевом водном пути черноземного края (Экономическая и мелиоративная проблема в связи с восстановлением сельского хозяйства в ЦЧО) // Платонов А. Сочинения. Научное издание. Т. 1. 1918-1927. Кн. 2. Статьи. М., 2004. С. 290-294.
9. Платонов А. Че-Че-О // Платонов А. Чутье правды. С. 239. Ср. в повести «Епифанские шлюзы»: «Царь Петер… приказал строить другой шлюз выше, дабы сделать реку Воронеж судоходною до самого города для кораблей в восемьдесят пушек… Самолично я слышал от него, что есть нужда в устройстве канала меж Доном и Окою… Царь желает сделать сплошной водный тракт меж Балтикой и Черным и Каспийским морем, дабы превозмочь обширные пространства континента в Индию, в Средиземные царства и в Еуропу. Сие зело задумано царем… да и богатства страны расположение имеют в глубине континента, откель нету выхода, кроме как сплотить каналами великие реки и плавать по ним сплошь от персов до Санкт-Петербурга и от Афин до Москвы, а также под Урал, на Ладогу, в калмыцкие степи и далее…» (Платонов А. Собр. соч.: В 3-х тт. Т. 1. М., 1984. С. 222-223).
11. Отношение между платоновской публицистикой и его же художественным творчеством точнее всего может быть определено формулой самого Платонова как «повторение в обратном направлении». Если в публицистических работах поднимаемая писателем проблема подается с утверждающей интонацией, то в его художественное творчество та же проблема возвращается уже в иной стилистике, отмеченной знаками сомнения или сатирического разоблачения. Так, после прочтения «Города Градова» Г.З. Литвин-Молотов недоуменно отреагировал: «Значит, Днепрострой, Волго-Дон канал, Волховстрой такая ли чепуха - ведь это сатира на все строительство, на весь СССР» (Цит. по: Корниенко Н.В. О Некоторых уроках текстологии // Творчество Андрея Платонова. СПб., 1995. С. 9). Ср. с цитируемой выше статьей «О дешевом водном пути черноземного края (Экономическая и мелиоративная проблема в связи с восстановлением сельского хозяйства в ЦЧО)», написанной всего лишь годом раньше.
12. Платонов А. Пушкин - наш товарищ // Платонов А. Собр. соч.: В 3-х тт. Т. 2. М., 1985. С. 297.
13. Корниенко Н.В. О некоторых уроках текстологии // Творчество Андрея Платонова. СПб., 1995. С. 14.
14. См., напр.: Свительский В., Скобелев В. Радостное состояние поэзии // Подъем. 1976. № 2; Адамович Г. Шинель // Независимая газета, 1993. 1 сент., Корниенко Н.В. О некоторых уроках текстологии; Мароши В. Размышления Платонова о поэме Пушкина «Медный Всадник» в романе «Чевенгур» // «Страна философов» Андрея Платонова: Проблемы творчества. Вып. 5, юбилейный. М., 2003. С. 507-513; Варламов А. Медный всадник социализма. Пришвин и Платонов // Подъем, 2003. № 8; Вьюгин В.Ю. Андрей Платонов: поэтика загадки. Очерк становления и эволюции стиля. СПб., 2004; Хрящева Н.П. Указ. соч. и др.
15. Адамович Г. Указ. соч. (прим. 14).
16. Пьедесталом Медному Всаднику Фальконе служит «Гром-камень», символизирующий собой дикий утес, скалу (См.: Виролайнен М. Речь и молчание. СПб., 2003. С. 266-281), что возводит фигуру Петра в воздушную беспредельность. Платонов, помещая фигуру «умнейшего» не на символическую, а на естественную гору, достигает визуального эффекта его максимального удаления от героя.
17. Брюсов В.Я. «Медный Всадник» // Брюсов В.Я. Соч.: В 2-х тт. Т. 2. М., 1987. С. 178.
18. Жолковский А.К. Очные ставки с властителем // Пушкинская конференция в Стэнфорде. Материалы и исследования. Вып. 7. М., 2001. С. 366-402.
19. Платонов А. Государственный житель. Проза. Ранние сочинения. Письма. Минск, 1990. С. 115.
21. Как неоднократно отмечено исследователями творчества Платонова, его аллюзии на «чужое слово» характерны указанием на несколько источников сразу (См., напр.: Толстая-Сегал Е. Литературный материал в прозе Андрея Платонова // Возьми на радость. Амстердам, 1980; Дужина Н. Мелодии шарманки (Цитата и аллюзия в пьесе «Шарманка») // «Страна философов» Андрея Платонова: Проблемы творчества. Вып. 5, юбилейный. М., 2003. С. 514-531). Так и в сне Макара Ганушкина, сквозь пушкинский слой мерцает подтекст рассказа В.Г. Короленко «Сон Макара», на что указывают, в первую очередь, контаминация мотива сна и имени героя, а также ситуация встречи героя со смертью. Но если сон героя в рассказе Короленко является предвестником его смерти, то сон платоновского Макара, наоборот, становится провозвестником краха власти и торжества «обыкновенного» человека, с «любопытными руками» и «неощутимой головой».
22. Платонов А. Государственный житель. С. 116.
23. Имя Петр отчетливо привязывается Платоновым к герою - носителю «государственного» сознания. Ср., напр., имя героя в рассказе «Государственный житель», писавшегося в том же 1929 г., что и «Усомнившийся Макар».
24. Платонов А. Государственный житель. С. 119.
25. Вьюгин В. «Чевенгур» и «Котлован»: Становление стиля Платонова в свете текстологии // «Страна философов» Андрея Платонова: Проблемы творчества. М., 2000. Вып. 4. С. 611.
26. Корниенко Н.В. История текста и биография А.П. Платонова (1926-1946). М., 1993. С. 122.
27. Долгов И.И. Хронотоп «Котлована». Вопросы истории текста // «Страна философов» Андрея Платонова: Проблемы творчества. М., 2000. Вып. 4. С. 776.
28. Вьюгин В.Ю. Андрей Платонов: поэтика загадки. С. 231, прим. 97.
29. См.: Корниенко Н.В. История текста и биография А.П. Платонова (1926-1946). С. 118-130.
30. Там же. С. 121. Курсив здесь и далее мой. - Е.П.
33. Повесть «Котлован» цитируется по изданию: Платонов А. Государственный житель. Проза. Ранние сочинения. Письма. Минск, 1990 - с указанием страниц в скобках после цитаты. Курсив в цитатах мой. - Е.П.
34. Корниенко Н.В. История текста и биография А.П. Платонова… С. 122.
35. Текст «Медного всадника», как и другие произведения Пушкина приводятся по изданию: Пушкин А.С. Соч.: в 3-х тт. М., 1986 - с указанием тома и страницы в скобках после цитаты. Курсив в цитатах мой - Е.П.
36. В нашей статье цитаты из ранних редакций «Медного Всадника» приводятся по статье В.Я. Брюсова как наиболее вероятного для Платонова источника сведений о пушкинской поэме: Брюсов В.Я. «Медный Всадник» // Брюсов В.Я. Соч.: В 2-х тт. Т. 2. М., 1987. Страницы указываются в скобках после цитаты.
37. Ср. в «Путешествии Онегина»: «Мой идеал теперь - хозяйка, / Мои желания - покой, / Да щей горшок, / Да сам большой» (II, 344. Курсив автора - Е.П.).
38. Любопытно, что в статье «Пушкин - наш товарищ» будущее Евгения в случае его соединения с Парашей видится Платонову совсем иным: в близком ему ракурсе «бедной судьбы»: «Евгений пошел бы к ней в “домишко ветхий”, и мир ограничился бы этим грустным жилищем, где бездеятельная, бессильная бедность иссушила вскоре любящие сердца» (Платонов А. Собр. соч.: В 3-х тт. Т. 2. С. 293).
39. Брюсов В.Я. Указ. соч. С. 174.
40. Осповат А.Л., Тименчик Р.Д. «Печальну повесть сохранить…». М., 1985. С. 14-15.
41. Маркович В.М. «Петербургские повести» Н.В. Гоголя. Л., 1989. С. 89-90.
42. Платонов А. Пушкин - наш товарищ. С.
292.
В таком отсутствии предпочтений А. Синявский видел некий универсальный принцип
пушкинского творчества: «Драматический поэт - требовал Пушкин - должен быть
беспристрастным, как судьба. Но… пока тянется действие, он пристрастен к
каждому шагу и печется попеременно то об одной, то о другой стороне, так что
нам не всегда известно, кого следует предпочесть… Царь и Евгений в “Медном
Всаднике”, отец и сын в “Скупом рыцаре”, отец и дочь в “Станционном смотрителе”,
граф и Сильвио в “Выстреле” - и мы путаемся и трудимся, доискиваясь, к кому
же благоволит покладистый автор. А он благоволит ко всем» (Терц А.
Прогулки с Пушкиным. СПб., 1993. С. 46; курсив мой - Е.П.).
43. Лотман Ю.М. Пушкин. СПб., 1995. С. 138.
44. Пушкин А.С. Полное собрание сочинений: В 16 т. М., 1937-1949. Т. 3. С. 242, 849.
45. Платонов А. Пушкин - наш товарищ. С. 288. Через несколько десятилетий после Платонова, в 1986 г., Ю.М. Лотман назовет это пушкинское внутреннее «торжество в борьбе с обстоятельствами» «трагедией силы». См.: Лотман Ю.М. Пушкин. С. 389.
46. Платонов А. Сочинения. Научное издание. Т. 1. Кн. 2. С. 225. Курсив мой - Е.П.
47. Платонов А. Записные книжки. С. 42. Курсив мой - Е.П.
48. См., напр.: Толстая-Сегал Е. О связи низших уровней текста с высшими (проза Андрея Платонова) // Slavica Hierosolymitana. 1978. Vol. 2. P. 169-212; Харитонов А. Система имен персонажей в поэтике повести «Котлован» // «Страна философов Андрея Платонова: Проблемы творчества. Вып. 2. М., 1995. С. 154-155.
50. Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка: В 4-х тт. Т. I. С. 249. Курсив мой - Е.П.
51. Даль В.И. Указ. соч. Т. III. С. 540. курсив мой - Е.П.
52. См.: Гаспаров Б.М. Поэтический язык Пушкина. СПб., 1999. С. 321.
53. О «симметричности» вступления и эпилога поэмы писал в свое время Д. Благой. См.: Благой Д.Д. Мастерство Пушкина. М., 1955. С. 221.
54. Название острова дано в соответствии с тем, что он был местом воскресных загородных прогулок иностранных посольских служащих. См.: Гаспаров Б.М. Указ. соч. С. 322.
55. См.: Гаспаров Б.М. Указ. соч. С. 322.
56. Ср., напр., ироническую эпитафию на могиле Ларина-отца: «Смиренный грешник, Дмитрий Ларин, / Господний раб и бригадир, / Под камнем сим вкушает мир».
57. О погребении «ради Бога» как о «приобщении к божественному миру актом милосердия» пишет в указанной работе Б.М. Гаспаров (с. 322), однако без указания на то, с чьей стороны проявлен этот финальный жест.
58. См.: Подшивалова Е.А. Человек, явленный в слове. Ижевск, 2002. С. 341; Вьюгин В.Ю. Андрей Платонов: Поэтика загадки. С. 245.
59. Подшивалова Е.А. Человек, явленный в слове. С. 341.
60. Ср. «канонические» советские лозунги: «счастье в труде!», «счастье в борьбе!» и пр.
61. «Спасительная» функция Вощева выглядит еще в большей степени сомнительной в одном из текстовых вариантов «Котлована», где на вопрос Жачева, «зачем колхоз привел», герой отвечает: «Мужики в пролетариат хотят зачисляться. А я их привел для утиля, как ничто» (Платонов А. Котлован. Текст. Материалы творческой истории. СПб., 2000. С. 115. Курсив мой - Е.П.). Здесь, однако, сомнительной выглядит и перемена сознания героя на уровне его вписанности в новый социум. Его внутренняя эволюция как попытка стать «своим среди чужих» оказывается мнимой, на что указывают мотивы «утиля» и «ничто», направленные на протяжении всего текста на обозначение выделенности, обособленности этого героя из круга других персонажей и сохраняющие свою функциональную константность в финальной характеристике Вощева.
62. Об обрядовой стороне «Котлована» см.: Проскурина Е.Н. Поэтика мистериальности в прозе Андрея Платонова конца 20-х - 30-х годов (на материале повести «Котлован»). Новосибирск, 2001. С. 25-94.
63. См.: Масонство. Репринтное воспроизведение изд. 1914 г. Т. 1. С. 126.
64. В рукописном варианте: «в коммунизме». См.: Платонов А. Котлован. Текст. Материалы творческой истории. С. 115.
65. Подробно см.: Проскурина Е.Н. Поэтика мистериальности… С. 72.
66. См.: Осповат А.Л., Тименчик Р.Д. «Печальну повесть сохранить…»
67. Смысловая двойственность преобразовательной деятельности Петра, изображенная в пушкинской «петербургской повести», вызывает ассоциации с фаустовским сюжетом. Но если в трагедии Гете Фауст и Мефистофель разделимы, то Петр в «Медном Всаднике» контаминирует в себе добро и зло, выступая одновременно в двух функциях: «строителя чудотворного» и властолюбивого «истукана» (Подробно см.: Эпштейн М.Н. Фауст и Петр (Типологический анализ параллельных мотивов у Гете и Пушкина) // Гетевские чтения, 1984. М., 1986. С. 184-202). Петровско-фаустианская тема, присутствующая у Платонова как в формах прямого заимствования (ранний сюжет «восстания на вселенную»), так и через посредство пушкинского текста, в своем стратегическом развитии все больше редуцирует фаустовское начало, расширяя при этом сферу Мефистофеля. Так, если в раннем сюжете доминирующим является план фаустианских устремлений героя (подробно см.: Проскурина Е.Н., Хрящева Н.П. Рецептивный план сюжета А. Платонова «восстание на вселенную» // Материалы к словарю сюжетов и мотивов русской литературы. Вып. 6. Интерпретация художественного произведения. Сюжет и мотив. Новосибирск, 2004. С. 209-230; Материалы к словарю сюжетов и мотивов русской литературы. Вып. 7. Тема, сюжет, мотив в лирике и эпосе. Новосибирск, 2006. С. 236-266), то в «Епифанских шлюзах» образы Петра Первого и его двойников в большей мере семантически соотнесены автором со сферой Мефистофеля (См.: Хрящева Н.П. Указ. соч. С. 159-161). Что касается повести «Котлован», то здесь уже практически отсутствуют герои фаустовского типа. Ведущую роль в преобразовательном проекте играют персонажи - нравственные мутанты с отчетливо проступающей дьявольской «закваской».
68. Платонов А. Пушкин - наш товарищ. С. 300.
69. Кантор К.М. Без истины стыдно жить // Вопросы философии. 1989. №. 3. С. 14-21.