Русский филологический портал

Г. И. Мадиева

АВАРСКИЙ ЯЗЫК

(Языки народов СССР. Т. 4. - М., 1967. - С. 255-271)


 
§ 1. Аварцы - наиболее крупная народность ДагАССР. Они населяют в основном гародную часть Дагестана: районы Ахвахский, Ботлихинский, Гергебильский, Гунибский, Гумбетовский, Казбековский, Советский, Цумадинский, Цунтинский, Хунзахский, Унцукульский, Чародинский, Тляротинский, частично Левашинский, Буйнакский, Хасавюртовский, Кизилюртовский, отдельное селение в Рутульском районе (с. Кусур), а за пределами ДагАССР - Закатальский и Белоканский районы Азербайджанской ССР. По данным Всесоюзной переписи в 1959 г. аварцев в одном Дагестане 239,4 тыс. человек.
Аварский язык относится к дагестанской ветви иберийско-кавказской семьи языков. Вместе с андо-цезскими языками он образует аваро-андо-цезскую группу.
Свою письменность аварцы получили лишь после установления Советской власти.
Первые сведения об аварском языке встречаем в работе П.С. Палласа "Сравнительные словари всех языков и наречий" (СПб., 1787), где дано около 200 аварских слов. Затем изучением аварского языка занимались Ю. Клапрот и Р. Эркерт, работы которых не дали полного представления о его грамматическом строе. Более достоверной можно считать краткую грамматику А. Шифнера. "Аварский язык" П.К. Услара - фундаментальный научный труд по аварскому языку. Были исследователи и из коренных народностей: Магомент Хандиев (из Тидиба) и Айтемир Черкеевский (из с. Черкей). В советский период аварский язык изучали Л.И. Жирков, А.А. Бокарев, Е.А. Бокарев, А.С. Чикобава, Ш.И. Микаилов, М.С. Саидов, И.И. Церцвадзе, Т.Е. Гудава, З.М. Магомедбекова.
До 1928 г. аварцы пользовались арабским алфавитом, употребляя некоторые дополнительные знаки для специфических аварских согласных. С 1928 по 1938 г. в аварской письменности применялся латинский алфавит с дополнительными знаками. Наконец, в 1938 г. был принят ныне существующий алфавит на основе русской графики, который выгодно отличался от предшествующих тем, что использует буквы русской азбуки с добавление одного только знака I.
Основные наречия аварского языка - южное и северное. В южное наречие входят диалекты: закатальский, анцухский, карахский, гидский, андалальский, кахибский. В северное - хунзахский, восточный, салатавский. Смешанный переходный диалект - батлухский.
Социально-экономические и политические условия вызвали интенсивную консолидацию диалектных различий в Северной Аварии. Этот процесс на севере происходил быстрее, чем в Южной Аварии, и именно здесь, на основе северного наречия, возникли предпосылки для образования болмацI, который впоследствии лег с основу литературного аварского языка. Но южные диалекты также сыграли немаловажную роль в обогащении литературного языка. Сейчас литературный язык оказывает заметное влияние на диалекты, нивелируя их особенности.
пожарная безопасность
На аварский язык переводятся произведения классиков марксизма-ленинизма и произведения русской художественной литературы. Кроме того, издаются оригинальные произведения (лауреата Ленинской премии Расула Гамзатова, народного поэта Загида Гаджиева и мн. др.). На аварском языке выходят областные и районные газеты, работает театр им. Г. Цадасы.

ФОНЕТИКА

§ 2. В аварском литературном языке пять гласных фонем, которые, по правилам современной орфографии, передаются посредством пяти букв: а, е, и, о, у. Классификация гласных аварского литературного языка может быть проведена по трем признакам: 1) по месту подъема и приближению языка к нёбу, 2) по степени подъема языка; 3) по участию губ.
 
о
Передний ряд
Средний ряд
Задний ряд
Негубные
Губные
Верхний подъем
и
о
у
Средний подъем
э (е)
о
о
Нижний подъем
о
а
о
 
§ 3. Система согласных в аварском языке представлена богато. Это связано с наличием таких согласных, как увулярные, фарингальные, смычногортанные и др.
 
о
Смычные
Аффрикаты
Щелевые
Сонорные
Звонкие
Придыха-тельные
Смычно-гортанные
Придыха-тельные
Смычно-гортанные
Звонкие
Глухие
Губные
б
п
о
о
о
в
о
м
Зубные
д
т
тI
ц, цц
цI, цIцI
з
с, сс
н
Альвеолярные
о
о
о
ч, чч
чI, чIчI
ж
ш, щ
р
Латеральные
о
о
о
(лI)
кь
о
лъ, лълъ
л
Среднеязычные
о
о
о
о
о
й
о
о
Заднеязычные
г
к, кк
кI, кIкI
о
о
о
хь, хьхь
о
Увулярные
о
о
о
хъ
къ
гъ
х, хх
о
Фарингальные
о
о
о
о
о
гI
хI
о
Ларингальные
о
о
ъ
о
о
гь
о
о
 
В аварском языке имеются геминированные и лабиализованные согласные фонемы (в таблицу не включены), ср. си 'башня' - сси 'мода', иц 'моль' - ицц 'источник', кар 'грива' - квар 'веревка', бакъараб 'голодный' - бакъвараб 'сухой' и т. д.
§ 4. В начале и в середине исконно аварского слова стечение согласных происходит только при сонорных м, н, р, л: буртина 'бурка', къалбал 'корни', анкь 'неделя', имгIал 'дядя'. В заимствованных словах стечение согласных сохраняется: гIилла 'причина', хIужжа 'аргумент, доказательство, касса, группа'.
В аварском языке существует семь типов слогов (два типа открытых и пять типов закрытых). Открытый слог состоит: из одного гласного (Г): а (повелительное наклонение от глагола ине 'идти'), у 'да' (утвердительная частица); из согласного и гласного (СГ): къо 'день', кьо 'мост'. Закрытый слог состоит: из гласного и согласного (ГС): ах 'сад', иц 'моль', из гласного, согласного и двух согласных (СГСС) - как правило, один из последних согласных (предшествующий) является сонорным (м, н, л, р или й), например: къверкъ 'лягушка', пинкь 'волдырь', пагьму 'память'; из согласного, согласного, гласного, согласного (ССГС): стаж, стол. Первые четыре типа слогов являются наиболее распространенными.
По звуковому составу в аварском языке различаются следующие типы корней.
1) Односложные: Г (а - повелительное наклонение от глагола 'идти'; у 'да' - утвердительная частица), СГ (би 'кровь', цIа 'огонь'), ГС (их 'весна', ах 'сад'), СГС (гIор 'река', чед 'хлеб'), ГСС (анкь 'неделя'), СГСС (къверкъ 'лягушка', пинкь 'волдырь'), СГСС (стаж, стол).
2) Двусложные: СГСГ (рагIи 'слово', матIу 'зеркало'), ГСГС (ухъаб 'низкий', алат 'оружие'), ГСС(Г) (ургъи 'думание', унти 'болезнь'), СГСГС (лъугIел 'конец', рагIад 'тень'), СГССГ (сордо 'ночь', гордо 'окно').
Корни с большим числом слогов встречаются реже.
Ударение в аварском языке - разноместное и более слабое, чем в русском языке. В большинстве случаев ударение бывает на первом или втором слоге. Оно не зависит от количества слогов в слове. От перемещения ударения в отдельных случаях меняется значение слова, например: рáгIи 'слово' - рагIú 'фураж, корм'. Ударение меняет и грамматическое значение: рúгънал 'раны' (мн.ч.), ругънáл - род. пад. от ругъун 'рана'.
Интернет магазин осеннее пальто мужское http://www.sapato.ru/ - подделок нет.
§ 5. К основным фонетическим закономерностям в аварском языке можно отнести следующие.
1. Чередование гласных, которое происходит при словообразовании, словоизменении и формообразовании: а/и: бугъа 'бычок' - активн. пад. бугъица, а/у: хъала 'крепость' - мн. ч. хъулби, а/о: гIаштIи 'топор' - активн. пад. гIоштIоца, и/е: тиризе 'крутить' -- длит. форма терезе, и/о: кьили 'седло' -- активн. пад. кьолоца, и/у: налъи 'долг' - активн. пад. налъуца, е/а: бече 'теленок' -- активн. пад. бачица, e/у, кето 'кошка' - мн. ч. кутул, e/о: пер 'лук' - активн. пад. пороца, е/и: хleтle 'нога' -- активн. пад. хIатIица, у/о: нус 'нож' - активн. пад. носоца, у/е: тункизе 'толкать' - длит. форма тенкезе, о/и: чохтIо 'чохто', женский головной убор - активн. пад. чахтIица, о/а: гьоло 'горох' - активн. пад. гьалица.
2. Чередование согласных (может происходить и при формообразовании, и при словоизменении и словообразовании): м/н: гамачI 'камень' - активн. пад. ганчIица, тIамах 'лист' -- активн. пад. тIанхица, н/м: гIадан 'человек' - мн. ч. гIадамал, чаран 'сталь', 'напильник' - активн. пад. чармица. Иногда эти звуки остаются без изменения: хIама 'ишак' - активн. пад. хIамица, ханжар 'кинжал' - активн. пад. хонжроца.
3. Выпадение гласных и согласных при формообразовании и слово образовании: а) выпадение гласных: бурутI 'козленок' - активн. пад. буртIица, кIиликI 'серьга' - активн. пад. кIилкIица, гомог 'жолоб' - активн. пад. гонгица, каратI 'дыра' - активн. пад. картIица, гlepeтl 'кувшин' - активн. пад. гIертIица; б) выпадение согласных н, м, д, т: рехъен 'табун' - мн. ч. рехъаби, бусен 'матрац' - род. пад. бусадул, хIалтIухъан 'рабочий' - мн. ч. хIалтIухъаби, лъин 'вода' - род. пад. лъел, активн. пад. лъадаца, гlaтlид 'просторно' - гIатIилъи 'простор', къебед 'кузнец' - къебелъи 'кузнечество', шулат 'крепко' - шулалъи 'крепость'.
4. Явление, напоминающее сингармонизм в тюркских языках (конечный гласный уподобляется корневому гласному): къили 'седло' - активн. пад. къолоца, кечI 'песня' - активн. пад. кочIоца, цер 'лиса' - активн. пад. цараца.
5. Частое наращение слога или звука к основе слова при словоизмене нии: рахъ 'молоко' - активн. пад. рахъ-да-ца, моцI 'месяц' - активн. пад. моцI-ро-ца, бер 'глаз' - активн. пад. бер-зу-ца, оц 'бык' - активн. пад. оц-о-ца, АхIмад - активн. пад. АхIмад-и-ца и т. д.
6. Лабиализация большинства согласных: свак 'усталость', ххвел 'притворство', гванд 'яма', квер 'рука'.
7. Делабиализация согласных при формообразовании и словообразовании: кlветl 'губа' - мн. ч. кIутIби, гъветI 'дерево' - мн. ч. гъутIби, активн. пад. гъотIоца, хъвек 'беркут' - активн. пад. хъокоца.
8. Оглушение и озвончение согласных: бесдал > бестIал 'сирота', халатаб > халадаб 'длинный'.

МОРФОЛОГИЯ

§ 6. Имени существительному в аварском языке присущи категории класса, числа и падежа. Существительные в аварском языке распадаются на три класса. К I кл. относятся названия мужчин, показатель его в единственном числе - в: бихьинчи 'мужчина', эмен 'отец', вас 'сын', 'юноша', устар 'мастер' и т. д. К II кл. относятся названия женщин, показатель класса в единственном числе - й: чIужу 'женщина', лъади 'жена', яс 'дочь', 'девушка', яц 'сестра', эбел 'мать' и т. д. К III кл. относятся существительные, обозначающие животных, предметы, явления природы и т. д. Независимо от одушевленности и неодушевленности, показатель класса - б: гьой 'собака', рукъ 'дом', ах 'сад', чу 'лошадь' и т. д.
Показатели множественного числа для всех классов - р, л.
Систему показателей классов в аварском языке можно изобразить следующей таблицей.
 
Ед. число
I кл. в: устар вачIана 'мастер пришел'
II кл. й: чужу йачIана 'женщина пришла'
III кл. б; чу бачIана 'лошадь пришла'
 
Мн. число
ясал 'девочки'
васал 'мальчики' рачIана 'пришли'
чуял 'лошади'
 
ясал
васал лъикIал руго 'хорошие суть'
чуял
 
Почти во всех частях речи встречаются классные показатели, живые или окаменелые [1]: вас 'мальчик' - имя существительное; вачIана 'пришел', гъабуна 'сделал' - глагол; лъикIав 'хороший', вицатав 'толстый' - имя прилагательное; вачIарав 'пришедший' - причастие; вачIун 'придя' - деепричастие; гъаб 'это', гъеб 'тот' - местоимение; кIигояв 'двое', кIиабилеб 'второй' - числительное; жаниб 'внутри', аскIоб 'близко' - наречие. К словам с окаменелыми классными показателями можно отнести: рагъ 'война', рокьи 'любовь', церекъад 'позавчера'.
Преобладающий способ образования множественного числа в аварском языке - суффиксальный. К формообразующим суффиксам относятся следующие: -заби (устарзаби 'мастера', учительзаби 'учителя'), -зал (хурзал 'поля', нугIзал 'свидетели'), -би (къверкъ 'лягушка' - мн. ч. къуркъби, росу 'село' - мн. ч. росаби, поэма 'поэма' - мн. ч. поэмаби, хIалтIухъан 'рабочий' - мн. ч. хIалтIухъаби, лага 'тело' - мн. ч. лугби) [2], -ал (бер 'глаз' - мн, ч. берал, борохъ 'змея' - мн. ч. борхъал, спутник 'спутник' - мн. ч. спутникал), -ял (бо 'войско' - мн. ч. боял), -л (жо 'вещь' - мн. ч. жал), -ул (чIетI 'блоха' - мн. ч. чIутIул), -дул (кечI 'песня' - мн. ч. кучIдул), -и (хIинчIчI 'птица' - мн. ч. хIанчIчIи); -ни (цIе 'коза' - мн. ч. цIани). Встречаются и слова, где множественное число образуется супплетивно: вехь 'пастух' - мн. ч. гIухьби, чIужи женщина' - мн. ч. руччаби.
В аварском языке число падежей доходит до двух десятков. Из них к основным относятся именительный, эргативный, дательный, родительный, а остальные - местные. Местные падежи группируются в пять серий по три падежа в каждой: покоя (локатив), направления (аллатив), удаления (элатив). Каждая серия обозначает какое-либо пространственное отношение, а именно: I серия - положение предмета на поверхности: столалда 'на столе'; II серия - около предмета, у предмета: васасухъ 'у сына'; III серия - внутри предмета, в предмете: салулъ 'в песке'; IV серия - под предметом: ганчIикъ 'под камень'; V серия - внутри полого предмета: бочкаялъуб 'в бочке'.
В аварском языке все существительные в зависимости от окончаний эргативного падежа могут быть разбиты на три склонения. В склонении существительных несколько типов и подтипов, в зависимости от изменения косвенных основ. Местные падежи во всех трех склонениях образуются по-разному.

Образцы склонения

Ед. число

  I склонение II склонение III склонение
Им. вас 'сын, юноша ' яс 'девочка' цер 'лиса'
Эрг. васа-с яса-лъ цара-ца
Род. васа-с-ул яса-лъ-ул цара-л
Дат. васа-с-е яса-лъ-е цара-е
Мест. I васас-д-а ясал-д-а цара-д-а
Мест. II васасу-хъ ясалъу-хъ цара-хъ
Мест. III васасу-лъ ясалъу-лъ цара-лъ
Мест. IV васасу-кь ясалъу-кь цара-кь
Мест. V (его серия бывает только у слов, обозначающих полые предметы)

Мн. число

Им. васал ясал цурдул
Эрг. васа-з яса-з цурду-з
Род. васаз-ул ясаз-ул цурдуз-ул
Дат. васаз-е ясаз-е цурдуз-е
Местн. I васаз-д-а ясаз-д-а цурдуз-д-а
Местн. II васазу-хъ ясазу-хъ цурдузу-хъ
Местн. III васазу-лъ ясазу-лъ цурдузу-лъ
Местн. IV васазу-кь ясазу-кь цурдузу-кь
 
В аварском языке существует несколько способов именного словообразования.
а) Морфологический способ - словообразование происходит с помощью суффиксов и в большинстве случаев основа слова изменяется. Примеры: -гъан: гъобо 'мельница' - гъабигъан 'мельник' (из гъаби + -гъан); -хъан: хIалтIи 'работа' - хIалтIухъан 'рабочий' (из хIалтIу + -хъан), нарт 'нефть', 'керосин' - нартихъан 'нефтяник' (из нартил + -хъан); -ко: вац 'брат' - вацако 'братец' (из ваца-ко); -кIо: яс 'девочка' - ясикIо 'кукла', 'девочка' (из яси + -кIо); -ро: борлъи 'сверление' - борлъаро "сверло' (из борлъа + -ро); -чи: гъоко 'подвода' - гьокочи 'извозчик (из гъоко + -чи); -ч: кIодо 'больше' - кIодоч 'великан' (из кIодо + -ч), -л: хъвей 'умирание' - хъвел 'смерть' (из хъве + -л); -лъи: тIад 'верх' - тIалъи 'поверхность' (из тIа + -лъи); -къ: квачI 'лапа' - квачIикъ 'калека' (из квачIи + -къ); -к: тlехl 'парша' - тlохIок 'паршивый' (из тIохIо + -к).
б) Способ чередования гласных: рикIкIин 'счет' - рикIкIен 'числительное', квин 'кушание' - квен 'еда', 'пища'.
в) Синтаксико-морфологический способ создания различных типов сложных слов. Таких типов в аварском около 30. Из сложения двух различных слов образуются новые слова. Примеры: оцхIутI 'жук' - из оц 'бык', хlутl 'червь'; квербацI 'носовой платок' - из квер 'рука', бацIцI - корень глагола бацIцIизе 'чистить'; махIквеш 'вид травы' - из махI 'запах', квеш 'плохое'; бакъдебус 'подсолнух' - из бакъ 'солнце', бусс - корень глагола буссине 'повернуть'; беццбакь 'слепая кишка' - из бецц - краткая форма прилагательного беццаб 'слепой', бакь 'кишка'; лъабгIин 'клевер' - из лъаб 'три', гIин 'ухо'; кIигъеж 'плечо' - из кIи 'два', гъеж 'рука выше кисти'.
г) Способ калькирования: маххул нух 'железная дорога', цеберагIи 'предисловие'.
§ 7. Имя прилагательное в аварском языке имеет краткую и полную форму: багIар меседалъул си буго гьаниб 'здесь есть башня из красного золота' (багIар букв, 'красно' - краткая форма прилагательного); эбелалъ багIараб горде букъана ясалъе 'Мать сшила девочке красное платье' (багIараб - полная форма прилагательного).
Прилагательные в аварском языке могут быть образованы от различных частей речи: а) от существительных в именительном и родительном падежах с помощью суффиксов -а, -я, -ия, -се и классных показателей: кан 'лучина' - канаб 'светлый', дару 'лекарство' - даруяб 'лекарственный', маххул 'железо' - маххулаб 'железный' (от род. пад.), инсул 'отец' - инсулаб 'отцовский' (от род. пад.), политика - политикияб 'политический', колхоз - колхозияб 'колхозный', ГIалие (дат. пад. имени Али) - ГIалиесеб 'предназначенное для Али'; б) от наречий с помощью суффиксов -се, -а, -я, -исе: жакъа сегодня' - жакъасеб 'сегодняшний', чIобого 'пусто' - чIобогояб 'пустой', сон 'вчера' - сонисеб 'вчерашний', кIодо 'больше' - кIудияб 'большой', хира 'дорого' - хирияб 'дорогой'; в) от целевой формы глаголов с помощью суффикса -се: босизе 'покупать' - босизесеб 'покупаемый'; г) от местоимений: нижер (род. пад. от местоимения ниж) - нижераб 'наш', дозул (род. пад. от местоимения дол) - дозулаб 'их'.
Прилагательные в аварском языке могут иметь выделительное значение: кIудияв 'большой' - кIудиявав (кIудиявав вуго дир вас - букв. 'из других больший есть мой сын'), маххулаб - маххулабаб (маххулабаб босе дихъе - букв. 'из других железный дай мне').
В аварском языке имеются сложные прилагательные: гIазухъахIаб снежно-белый' - из гIазу снег', хъахIаб 'белый'; лахIчIегIераб 'черный, как сажа' - из лахI 'сажа', чIегIераб 'черный'; бецIгIурччинаб 'темно-зеленый' - из бецI 'темный', гIурччинаб 'зеленый'; ункъбокIонаб четырехугольный' - из ункъ 'четыре', бокIонаб 'угольный'.
Согласование прилагательного с существительным происходит с помощью показателей класса и числа, а по падежам прилагательное изменяется только тогда, когда оно употребляется вместо существительного, т. е. субстантивируется.
 
  I кл. II кл. III кл.
Им. лъикIав 'хороший' лъикIай лъикIаб
Эрг. лъикIас лъикIалъ лъикIалъ
Род. лъикIасул лъикIалъул лъикIалъул
Дат. лъикIасе лъикIалъе лъикIалъе
 
Превосходная и сравнительная степени прилагательных в аварском передаются по-разному: гIадамасдаса оц бакIаб букIуна 'бык тяжелее человека' (сравнительная степень передается формой местного падежа); ПатIимат нижер курсалъул студентазда гъорлъ бишун гъитIинай йиго 'Патимат на нашем курсе самая маленькая среди студентов'; дос дие цIакъ лъикIаб гIеч къуна 'он дал мне самое хорошее яблоко' (превосходная степень передается словами бишун 'самый' и цIакъ 'очень').
Прилагательные могут переходить иногда в существительные. Ср: бахIарай яс 'молодая девушка или девочка', бахIарай ячIана 'невеста пришла'; бaхlарав вас 'молодой мальчик, парень'; бахIарав вачIана 'жених пришел'.
§ 8. Числительные в аварском языке по составу могут быть простыми, состоящими из одного слова: цо 'один', нусго сто'; сложными, состоящими из двух или более корней: кIикъого 'сорок' лъабнусазарго 'триста тысяч'; составными, состоящими из нескольких слов: кIикъоялда анцIго 'пятьдесят', азаралда ичIнусиялда лъебер абилеб 'тысяча девятьсот тридцатый'. Числительные разделяются на количественные и порядковые. Количественные числительные имеют следующие разряды: 1) разделительные: кIи-кIи 'по-два', 2) указывающие на совместность: кIиявго 'все двое', 3) указывающие на часть от всего числа: кIигояв 'двое от общего числа', 4) указывающие на неопределенное число: лъабго-ункъо 'три-четыре', 5) дробные, которые с помощью слова бутla 'часть' или башдаб 'половина' передают дробное число: лъабго бутIа гъабун цо бутIа 'одна треть', башдаб гIеч 'пол-яблока'.
Порядковые и количественные числительные, употребленные без существительного, склоняются.
 
  I кл. II кл. III кл.
Им. кIиабилев 'второй' кIиабилей кIиабилел
Эрг. кIиабилес кIиабилелъ кIиабилез
Род. кIиабилесул кIиабилелъул кIиабилезул
Дат. кIиабилесе кIиабилелъе кIиабилезе
Местн. I кIиабилесда кIиабилелъда кIиабилезда
Местн. II кIиабилесухъ кIиабилелъухъ кIиабилезухъ
Местн. II кIиабилесулъ кIиабилелъулъ кIиабилезулъ
Местн. IV кIиабилесукь кIиабилелъукь кIиабилезукь
 
Форма множественного числа для всех классов - кIиабилел.
§ 9. Местоимения в аварском языке делятся на разряды.
1) Личные: дун 'я', мун 'ты', ниж 'мы', нуж 'вы', нилъ 'мы с вами'. Личные местоимения не имеют классных показателей.
2) Указательные - указывают определенный уровень высоты (выше или ниже, близко или на расстоянии от говорящего находится предмет): гъав 'этот', дов 'тот', гьев 'тот дальше', лъов 'тот выше говорящего', гъов 'тот ниже говорящего'. Указательные местоимения имеют в основе классные показатели.
3) Вопросительные: щив, щий, щиб, щал 'кто', 'что'. Вопросительные местоимения имеют в своем составе классные показатели.
4) Определительные: щибав, щибай, щибаб 'каждый', тIолго весь'. Эти местоимения, за исключением тIолго, образованы от вопросительных местоимений посредством суффикса -а и классного показателя. Определительные местоимения изменяются по классам.
5) Неопределенные - образованы от вопросительных прибавлением к ним суффикса неопределенности -алиго: щивалиго, щибалиго, щийалиго, щалалиго 'кто-то', 'что-то'. Эти местоимения изменяются по классам.
6) Отрицательные - также образуются от вопросительных прибавлением суффикса -ниги: щивниги, щийниги, щибниги, щалниги 'никто', 'ничто'.
Из сказанного видно, что в аварском языке имеются производные и непроизводные местоимения. К непроизводным относятся личные, указательные и вопросительные, к производным - определительные, неопределенные и отрицательные.

Склонение местоимений

Личные

Им. дун мун ниж нуж нилъ
Эрг. дица дуца нижеца нужеца нилъеца
Род. дир дур нижер нужер нилъер
Дат. дие дуе нижее нужее нилъее
Местн. I дида дуда нижеда нужеда нилъеда
Местн. II дихъ духъ нижехъ нужехъ нилъехъ

Указательные

Им. гьав дов гьев лъов гъов
Эрг. гьас дос гьес лъос гъос
Род. гьасул досул гьесул лъосул гъосул
Дат. гьасие досие гьесие лъосие гъосие
Местн. I гьасда досда гьесда лъосда гъосда
Местн. II гьасухъ досухъ гьесухъ лъосухъ гъосухъ
 
Им. гьей 'та подальше' гьеб 'то дальше' гьел 'те дальше'
Эрг. гьелъ гьелъ гьез
Род. гьелъул гьелъул гьезул
Дат. гьелъие гьелъие гьезуе
Местн. I гьелъда гьелъда гьезда
Местн. II гьелъухъ гьелъухъ гьезухъ

Вопросительные

Им. щив щий щал щиб
Эрг. лъица лъица лъица сунца
Род. лъил лъил лъил сундул
Дат. лъие лъие лъие сундуе
Местн. I лъида лъида лъида сунда (сундуда)
Местн. II лъихъ лъихъ лъихъ сундухъ
 
Вопросительные местоимения I, II кл. и во множественном числе склоняются одинаково, а склонение местоимений III кл. отличается от них.

Неопределенные

Им. щивалиго, щийалиго щибалиго
Эрг. лъицаялиго сунцаялиго
Род. лъилалиго сундулалиго
Дат. лъиеялиго сундуеялиго
Местн. I лъидаялиго сундаялиго
Местн. II лъихъалиго сундухъалиго

Определительные

Им. щибав щибай щибаб щибал
Эрг. щибас щибалъ щибалъ щибаз
Род. щибасул щибалъул щибалъул щибазул
Дат. щибасе щибалъе щибалъе щибазе
Местн. I щибасда щибалъда щибалъда щибазда
Местн. II щибасухъ щибалъухъ щибалъухъ щибазухъ

Отрицательные

Им. щивниги щийниги щибниги
Эрг. лъицаниги лъицаниги сунданиги
Род. лъилниги лъилниги сундулниги
Дат. лъиениги лъиениги сундуениги
Местн. I лъиданиги лъиданиги сунданиги
Местн. II лъахъниги лъахъниги сундухъниги
 
§ 10. Основными грамматическими категориями глагола являются категории времени, наклонения, понудительная и длительная формы. Глаголы в аварском языке могут быть переходными и непереходными. Глагол имеет четыре времени: настоящее, будущее, прошедшее и общее. Общее время указывает на постоянно происходящее действие.
Временные формы глагола (от глаголов цIализе 'читать', вачIине 'приходить') могут быть переданы следующей таблицей:
 
  Простые Сложные Составные
Будущее цIалила
вачIина
цIализавила
вачIинавила
цIализе вуго
вачIинехъин вуго
Общее цIалула
вачIуна
цIализавула
вачIинавула
цIалулев вукIуна
вачIунев вукlуна
Настоящее (только у глагола
букIине 'быть')
вуго, йиго
буго, руго
-
цIалулев вуго
вачIунев вуго
Прошедшее цIалана
вачIана
цIализавуна
вачIинавуна
цIалун вуго
цIалун букIана
цIалун букIун буго
вачIун вуго
вачIун вукIана
вачIун вукIун вуго

и т. д.
 
Глагол в аварском языке имеет четыре наклонения: изъявительное, повелительное, условное и вопросительное. Аварский глагол имеет понудительную форму, которая образуется от целевой формы прибавлением глагола гъабизе 'делать'. Понудительная форма глагола всегда бывает переходной. Примеры: цIализе + гьабизе = цIализабизе; воржине + гьабизе = воржинабизе. Эбелалъ васазда тIехъ цIализабуна 'Мать сына заставила читать книгу'.
В аварском языке имеются и длительные (учащательные) формы глаголов. Они могут быть образованы с помощью суффиксов, чередованием гласных и одновременно переносом ударения, повторением корня. Кроме форм, образованных повторением корня, все остальные всегда являются непереходными.
Длительные формы отглагольного имени, образованные с помощью суффиксов от отглагольных имен:
 
Суффикс Отглагольное имя Длительная форма
-р- гьикъи 'вопрос' гьикъари 'спрашивание'
-д- гъугъай 'гром' гъугъади 'грохотание'
-дар- хъвай 'запись' хъвадари 'писание'
-олд- гъекъей 'питье' гьекъолди 'выпивание'
-рд- кIичIи 'сгиб' кIичIарди 'сгибание'
-хъд- бекери 'бег' бекарахъди 'беганье'
 
Длительные формы, образованные чередованием гласных и переменой ударения: кIутIизе 'стучать' - кIетIезе "толкать длительно'.
Глаголы, где значение длительности создается повторением корня слова: ба-бана 'ударял длительно', кIанцI-кIанцIизе 'прыгать длительно'.
Глагол в аварском языке имеет целевую форму, которая соответствует в русском неопределенной форме: цIализе 'читать', вачIине 'прийти'.
Некоторые глаголы в аварском языке могут быть образованы и от других частей речи. К имени существительному прибавляется та или иная форма глагола или отглагольное имя: ракI 'сердце' + бухIизе 'гореть' = ракIбухIизе 'переживать'; бер 'глаз' + чIвазе 'приклеить' = берчIвазе 'взглянуть'. К имени существительному прибавляется суффикс -лъизе (возможно, образованный от глагола лъугьизе 'стать', 'становиться'): гамачI 'камень' + -лъизе = гамачIлъизе 'превратиться в камень', кеп 'радость', 'удовольствие' + -лъизе = кеплъизе 'стать пьяным', 'опьянеть'. Суффикс -лъизе можно прибавить и к наречию: хех 'быстро' + -лъизе = хехлъизе 'спешить', квеш 'плохо' + -лъизе = квешлъизе 'стать плохим'. Глаголы могут быть образованы от деепричастия и наречия с помощью целевой формы: кIочон 'забыв' (деепричастие прошедшего времени) + тезе 'оставлять' = кIочонтезе 'забыть', тIад 'наверху' (наречие) + къазе 'завязать' =тIадкъазе 'поручить'.
Отглагольные имена действия (масдары) в зависимости от окончаний могут быть разбиты на четыре группы: -и (ахlи 'кричание', хIалтIи 'делание'), -ин (гочин 'переселение', воржин 'летание'), -ей (седей 'клеение', кIанцIей 'прыгание'), -й (хъвай писание', туй букв. 'плевание', сорой 'дрожание').
Причастия образуются от форм соответствующих глагольных времен прибавлением суффиксов и классных показателей. Причастие имеет три времени: цIалана 'читал' - цIалараб (прошедшее время), цIалила 'будет читать' - цIалилеб (будущее время), цIалула 'читает' - цIалулеб (общее время).
Деепричастие в аварском языке имеет два времени - прошедшее и общее. Обе эти формы образуются от общего времени глагола:
 
цIалула 'читает' - цIалун
воржуна 'летает' - воржун
(прошедшее время)
цIалула + -го = цIалулаго
воржуна + -го = воржунаго
(общее время)
 
§ 11. Наречия в аварском языке могут быть простыми и производными. К простым относятся сон 'вчера', цебе 'впереди', гьанже 'сейчас', гIемер 'много', квеш 'плохо' и т. д. К производным относятся наречия, образованные: от существительных с помощью суффиксов -д, -дал: къо 'день' - къад 'днем', рии 'лето' - риидал 'летом', их 'весна' - ихдал 'весной' и т. д.; от местоимений с помощью суффиксов -ни, -а: гъаб 'это' - гьаниб 'здесь', гьеб 'тот' - гъениб 'там', доб 'тот' - доба 'там', гъоб 'тот ниже' - гъоба 'там внизу'. Есть наречия, которые застыли в тех или иных падежных формах: хIал 'сила' - активн. пад. хIалица 'с трудом', къвал 'рукав' - местн. IV къвалакь 'подмышкой', бакъ 'солнце' - местн. I бакъаниде 'под вечер', 'тогда, когда спустилось солнце'.
По значению наречия делятся на следующие разряды: образа действия: аваданго 'весело', пашманго 'печально', къанагIатго 'редко', квешго 'плохо'; времени: церекъад 'позавчера', ихдал 'весной', хасало 'зимой', гьанже 'теперь'; места: гьаниб 'здесь', сверухъ 'вокруг', аскIоб около', 'близко'; меры: гIемер 'много', дагь 'мало', лъабцIул 'трижды'; причины и цели: квешезе 'назло', махсараде 'в шутку', щайго 'почему-то'.
Такие наречия, как цебе 'впереди', хадуб 'сзади' могут быть употреблены и как наречия места, и как наречия времени, ср.: дида цеве чи гьечIо 'впереди меня человека нет'; цебе кинабго хира букIана 'раньше все дорого стоило'; хадув чи гьечIо 'сзади никого нет'; хадув вачIа мун 'позже (потом) приходи ты'.
Некоторые наречия места в аварском языке изменяют морфологическую форму, имеют показатели классов, числа и трех местных падежей: жанив (I кл.), жаний (II кл.), жаниб (III кл.), жанир (мн. ч.) 'внутри', жаниве (сближение) 'внутрь', жаниса (отдаление) 'изнутри'.
§ 12-13. К служебным словам в аварском языке относятся частицы, союзы и послелоги.
Почти все частицы имеют усилительное значение, но наряду с этим можно отметить и различные смысловые оттенки:
1) частицы, указывающие направление, выражающие сравнение, пренебрежительность - -гIан, -хун, -гIанав, -ха: ГIалигIан гIела мунги 'ты вырастешь, как Али'; школалдехун ина дун 'пойду по направлению к школе'; мун гIадав гIуни дидаги лъала 'когда вырасту, как ты, и я буду знать'; гьабеха дуца гъеб иш 'сделай же ты эту работу';
2) выделительные - -го, -цин, -ги, -ки, -ин: мунго, чIа рокъов 'ты сам будь дома'; ПатIиматцин йикIана гьений 'даже Патимат была там'; ретIелги босана дица 'одежду тоже купил я'; ГIалини лъана дида 'Али-то я узнал'; цIибилин дие бокьулеб "виноград-то (среди других фруктов) я люблю';
3) вопросительные - -иш (-йиш), -дай: АхIмадиш вачIарав 'Ахмед, что ли, пришел?'; Мусайиш дуда кIалъалев 'Муса, что ли, с тобой говорит?'; Мусадай дова вукIарав? 'Муса, что ли, там был?';
4) частицы, указывающие на совместность - -гун (-гин): нисугун хинкI кваназе бокьула дие 'я люблю галушки с сыром';
5) цитатные - -ан, -ян, -али, -яли, -илан (-йилав): довги гьалмагъан дида ккечо 'я не подумала, что он мой друг'; дица дуда божугейилан абуна досда 'я ему сказал, чтобы он не верил тебе'.
В аварском языке имеются следующие союзы: соединительные: ги, ва, жеги, гьединго; исключающие: я, ялъуни; противительные: амма; сравнительные: гIадин, гIан, кинниги; союзные слова: щай абуни, щай гурого, щай гурелъул.
Имеются в аварском и послелоги. Кроме гIоло, все они по происхождению являются наречиями. Послелог гIоло требует форму дательного падежа или целевую форму глагола; ВатIаналъе гIоло рухl кьела 'Ради родины и жизнь отдам'; ЦIализе гIоло щвана дун шагьаралде 'Для того, чтобы учиться, я приехал в город'. Некоторые наречия (цебе 'впереди', тlад 'вверху', хадуб 'сзади' и др.), если они стоят отдельно от существительного, рассматриваются как наречия, а если они стоят после существительного в местном падеже - считаются послелогами. Ср.: Ниж тlад руго, дол гъоркь руго 'Мы наверху живем, они внизу живут' (здесь тlад и гъоркь выступают как наречия); Столалда тlад, шкафалда гъоркь кибго дида гьеб батичIо 'Ни на столе, ни под шкафом нигде я ничего не нашел' (здесь тlад и гъоркь выступают как послелоги).

СИНТАКСИС

§ 14-15. В аварском языке различаются три способа выражения подчинительной связи слов в предложении: согласование, управление, примыкание.
Простые предложения делятся на повествовательные, вопросительные и восклицательные.
В зависимости от переходности и непереходности и значения глагола наличествуют четыре различные конструкции предложений. В первом типе предложения сказуемое выражено переходным глаголом, подлежащее (субъект) оформляется эргативным падежом, а прямое дополнение (объект) - именительным падежом. Во втором типе в роли сказуемого выступает непереходный глагол, подлежащее оформляется именительным падежом и нет третьего главного члена предложения - объекта. В третьем типе (при глаголах чувствования бокьизе 'любить', хиралъизе 'дорожить') подлежащее оформляется дательным падежом. В четвертом типе (при глаголах внешнего восприятия бихьизе 'увидеть', лъазе 'знать', рагIизе 'услышать', бичIчIизе 'понять' и т. д.) подлежащее оформляется местным падежом первой серии. Исходя из вышесказанного, в "Синтаксисе аварского языка" А. А. Бокарев дает следующие четыре иллюстрации аварских простых предложений:
1. Инсуца хур бекьана 'Отец поле пахал'.
2. Эмен рокъове вуссана 'Отец домой вернулся'.
3. Инсуе жиндирго лъимер бокьула 'Отец своего сына любит'.
4. Инсуда жиндирго вас вихьана 'Отец своего сына увидел'.
В зависимости от числа главных членов, предложения могут быть разбиты на односоставные, двусоставные и трехсоставные. Ниже приводятся типы простых предложений в аварском языке.
Определенно-личные предложения (где подлежащее определенное или же его можно легко восстановить): Дие Ватан бокьула 'Я Родину люблю'; ЛъикI хIалтIе! 'Хорошо работай'.
Обобщенно-личные (где подлежащее пропущено, но действующее лицо подразумевается): Бикъила - вакъила (пословица) 'Украдешь - будешь голодать'.
Бесподлежащные (где нет и нельзя восстановить подлежащее): Гьаниб дир ракI гъоларо 'Здесь мне скучно'.
Назывные (где нет сказуемого): КватIараб их 'Поздняя весна'; БагIараб байрахъ 'Красное знамя' (газета).
Неопределенно-объектные (где прямой объект пропущен, но легко лодразумевается): Дос дур хIакъалъулъ докладалда бицана 'Он о тебе в докладе говорил'.
Безобъектные (без прямого объекта). Безобъектное предложение бывает при глаголах внешнего воздействия зинкIизе 'щипать', хIанчIизе 'кусать', хIунсизе 'кольнуть' и т. д.: ГIалида гьойца хIанчIана 'Собака укусила Али'.
§ 16. В аварском языке имеются сложносочиненные и сложноподчиненные предложения.
Сложносочиненные предложения могут быть союзными и бессоюзными: Сордо бачIана, бакъ мугIрузде тIерхьун ана 'Наступил вечер, солнце зашло за горы'. Здесь два предложения связаны интонацией. Бессоюзные сложносочиненные предложения могут выражать такие отношения, как последовательность, одновременность, сопоставление, результативность. Примеры: Бакъ тIерхьана, дуниялги рукIана 'Солнце скрылось, стало темно'; Киналго релъана, амма Меседу гIодана 'Все засмеялись, но Меседу заплакала'; в последнем предложении связь выражается противительным союзом амма, но эту же связь могут выражать соединительные и выделительные союзы.
В сложноподчиненных предложениях главное и придаточное могут быть связаны союзами и союзными словами и бессоюзно. Сложноподчиненное предложение с союзным словом: Дун жакъа нужехъе вачIинчIо, щай абуни дун унтун вукIун 'Я сегодня к вам не пришел, потому что я болел'. В сложноподчиненных бессоюзных предложениях придаточные могут быть следующих типов: придаточное субъекта, придаточное прямого дополнения или объекта, придаточное обстоятельственное (времени, места, образа действия, причины и цели), придаточное условия и придаточное уступительное. Придаточные предложения связываются с главным при помощи интонации и при помощи особых зависимых форм сказуемого в придаточном предложении.
Приведем сложноподчиненные предложения с различными типами придаточных.
Придаточное субъекта: Дуниял бихъарасда гьелъул гIатIилъи лъала 'Кто видел свет, тот знает его простор'.
Придаточное объекта: Дур цIар щибали дида лъачIо 'Я не знаю, как тебя зовут'.
Придаточное косвенного дополнения: Шамхал дова ватиялдаса дун, цIакъ разилъана 'Я очень обрадовался, что нашел там Шамхала'.
Придаточное определительное: Муслим вачIараб къо дида ракIалда буго 'Я помню тот день, когда приехал Муслим'.
Придаточное образа действия: Манаршаца, кIиябго кверги эхеде борхун, дояркаби руцIинаруна 'Манарша, подняв обе руки, заставила доярок замолчать'.
Придаточное места: Сухъмахъ лъугIараб бакIалда, нижеда бацI батана 'Там где кончалась тропинка, мы нашли волка'.
Придаточное времени: Дун рокъове, мун къижилелдехун, вачIина 'Я вернусь домой, когда ты заснешь'.
Придаточное причины и цели: БатIи - батIияб мацI букIиндал, цоясда цояб мацI бичIчIулароан 'Друг друга не понимали, так как были разные языки'.
Придаточное условия: Куркьби рижани, хIинчI бусада чIоларо 'Если крылья подрастут, то птичка в гнезде не будет сидеть'.
Придаточное уступительное: КигIан кIодоца яхI бахъаниги, гьей кватIун ккана 'Как бабушка ни старалась, она опоздала'.

ЛЕКСИКА

§ 17. Анализ словарного состава аварского языка показывает, что в нем имеются два слоя лексики: исконно аварская и заимствованная.
Исконно аварская лексика является более устойчивой. От нее легко образуются в языке новые слова. К исконно аварской лексике можно отнести термины родства (эбел 'мать', яц 'сестра', вац 'брат'), названия частей человеческого тела (квер 'рука', бетIер 'голова'), названия домашних и диких животных (чу 'лошадь', оц 'бык', гIака 'корова', гьве 'собака', бацI 'волк', цер 'лиса', гЫнпI 'заяц', борохъ гзмея:), названия природных явлений (бакъ 'солнце', цIер 'лёд', лъын 'вода', гIазу 'снег'), названия построек и т. п. (рукъ 'дом', росу 'село', нуцIа 'дверь', гордо 'окно'), названия фруктов, злаков, растений (гIеч 'яблоко', гени 'груша', ролъ 'пшеница', пер 'лук'), названия сельскохозяйственных орудий (пуруц 'соха', рукь 'ярмо'), названия продуктов питания (рахь 'молоко', гьан 'мясо', чед 'хлеб'), названия домашней утвари, одежды (магI 'гвоздь', гIаштIи 'топор', хьаг 'кастрюля', къандалъо 'подушка'), числительные (цо 'один', кIиго 'два', нусго 'сто'), местоимения (дун 'я', мун 'ты', нуж "вы', ниж 'мы'), прилагательные (хъахIаб 'белый'. чIегIераб 'черный'), наречия (сон 'вчера', жакъа 'сегодня').
В аварском языке немало заимствованных слов, проникших в него в различные периоды его исторического развития. Имеются арабские, персидские и тюркско-татарские заимствования.
Специально следует остановиться на благотворном влиянии русской лексики на аварский язык. Известная односторонность, которая была характерна для арабо-персидских, тюркско-татарских заимствований, чужда заимствованиям из русского языка. Если до революции в аварский язык попадали главным образом названия учреждений и воинских должностей и очень небольшое число слов домашнего обихода, то после Великой Октябрьской революции в связи с большим культурным подъемом народов нашей страны и в связи со сдвигами и переменами, произошедшими за годы Советской власти, аварский язык пополнился терминами самых различных областей: культуры, медицины, техники, промышленности, литературы, искусства, политики, спорта, сельского хозяйства. Новые заимствования из русского языка стали вытеснять старые восточные; например, вместо арабских слов идара, инкъилаб употребляются слова учреждение и революция.
Некоторые слова в связи с изменениями в общественно-политической жизни отходят в пассивный фонд: лагъ 'раб', магъуш 'глашатай', хан 'хан' и т. д.
§ 18. Имеются следующие пути обогащения аварской лексики: 1) заимствование из других языков; 2) обогащение языка за счет диалектов; 3) словообразование; 4) лексикализация фразеологических оборотов; 5) калькирование отдельных слов и фраз.

КРАТКИЕ СВЕДЕНИЯ О ДИАЛЕКТАХ

§ 19. В аварском языке имеются два наречия: южное и северное. К южному относятся диалекты: закатальский, анцухский, карахский, гидский, андалальский, кахибский и смешанный батлухский диалект. К северному относятся диалекты: восточный, хунзахский, западный (салатавский). Южное и северное наречия различаются по некоторым фонетическим, морфологическим и лексическим признакам.
Фонетические отличия: а) вместо заднеязычного х северного наречия в некоторых южных диалектах выступает фарингальный хI: нах 'масло' - нахI, хоб 'могила' - хIоб; б) в южном наречии заднеязычный кI в самом распространенном глаголе букIана 'быть' заменяется другими звуками: ъ, гI или выпадает: бугIде - буъде, бугIзи, буъзе, бози; в) часто в диалектах южного наречия наблюдается выпадение слогов гьо, гьи, гье или звука тl: гьоркьоб 'середина' - кьороб, гьитIинаб 'маленький' - тIинаб, гьекъезе 'пить' - къеде, тIад 'вверху' - ад.
Морфологические отличия: а) окончание эргативного падежа в южном наречии -д вместо литер. -ца; б) формант o целевой формы -де, -ле, -зи вместо литер, -изе; в) показатель настоящего времени в южных диалектах -на вместо литер. -ла.
Лексические отличия:
 
Северное наречие Южное наречие
парчи 'кувшин' бурутIи, кудари
горде 'рубашка', 'платье' кунта
гIадалав 'глупый' гIантав
пурчIина 'ячмень' гьох, ох
хасел 'зима' кьин
рачIчI 'хвост' магъ
мегIер 'нос' шумеш
цIулакьо 'орехи' мик, ик, гьирк, гIиракъ и др.
 

Примечания

1. Классные показатели выделены здесь полужирным шрифтом.

2. Исключения, где суффикс -би прибавляется без изменения основы: ца 'зуб' - мн. ч. цаби, мина 'дом' - мн. ч. минаби.

3. Отличия фонологической транскрипции от действующей орфографии минимальны. По сравнению с первой орфографией не отмечает геминации согласных в конце слова и в формантах.


Библиография

Бокарев А.А. Аварское соответствие русскому творительному предикативному падежу. - Язык и мышление, т. Х. М. - Л., 1940.
Бокарев А.А. Синтаксис аварского языка. М. - Л., 1949.
Бокарев Е.А. О категории падежа (применительно к дагестанским языкам). - ВЯ, 1954, № 1.
Гудава Т.Е. К строению показетеля грамматических классов в аварском языке. - Языки Дагестана. II. Махачкала, 1954.
Жирков Л.И. Аварско-русский словарь (с кратким грамматическим очерком аварского языка). М., 1936.
Жирков Л.И. Грамматика аварского языка (литографическое издание). М., 1924.
Жирков Л.И. Словообразование в аварском языке. - Сб. "Языки Дагестана", I. Махачкала, 1948.
Жирков Л.И. Об основном словарном фонде горских языков Дагестана. - ВЯ, 1953, № 3.
Магомедбекова З.М. Об одной серии местных падежей в аварском языке. - ИКЯ, т. VIII, 1956.
Мадиева Г.И. Аварский язык (фонетика, лексика, морфология). Махачкала, 1965 (на аварск. языке).
Микаилов Ш.И. К вопросу о путях образования и развития аварского литературного языка. - Языки Дагестана, II. Махачкала, 1954.
Микаилов Ш.И. Сравнительно-историческая фонетика аварских диалектов. Махачкала, 1958.
Микаилов Ш.И. Очерки аварской диалектологии. М. - Л., 1959.
Микаилов Ш.И. Функции локативов в аварском языке. - Труды первой научной сессии Даг. НИ базы АН СССР. Махачкала, 1948.
Саидов М.С., Микаилов Ш.И. Русско-аварский словарь. Махачкала, 1951.
Саидов М.С. Роль причастия в развитии придаточного предложения в аварском языке. - Язык и мышление, т. XI. М. - Л., 1948.
Саидов М.С. Глухой латеральный лI и глухой задненебный в аварском литературном языке. - ЯСКД, т. II, 1949.
Саидов М.С. Развернутые члены предложения в аварском языке. - Языки Дагестана, II. Махачкала, 1954.
Саидов М.С. Возникновение письменности у аварцев. - Языки Дагестана. I. Махачкала, 1948.
Саидов М.С. Авар мацIалъул грамматика (фонетика, морфология). Махачкала, 1958.
Саидов М. С. Авар мацIалъуд грамматика (синтаксис). Махачкала, 1958.
Услар П.К. Этнография Кавказа. Языкознание, III. Аварский язык. Тифлис, 1889.
Церцвадзе И.И. Анцухский диалект аварского языка (резюме). - ИКЯ, т. II, 1948.
Церцвадзе И.И. Основы вопросительных местоимений в аварском языке (резюме). - ИКЯ, т. IV, 1953.
Чикобава А.С. К склонению местоимений аварского языка. - Изв. ИЯИМК, т. XII, 1942.
Чикобава А.С., Церцвадзе И.И. Аварский язык. Тбилиси, 1962 (на груз, яз.).
Чикобава А.С. К истории грамматических классов в аварском языке. - Изв. ИЯИМК, т. I, 1937.
Чикобава А.С. Из истории образования эргативного (активного) падежа в аварском языке. - Языки Дагестана, I. Махачкала, 1948.