С. А. Яцемирский
ЭТРУССКИЕ ЧИСЛИТЕЛЬНЫЕ: ПРОБЛЕМЫ И ИТОГИ ИССЛЕДОВАНИЯ
(Аспекты компаративистики. - Вып. 2. - М., 2007. - С. 187-196)
Примечания
1. В качестве курьеза можно привести схему В. Георгиева: maχ – 1, sa – 2, huθ – 3, θu – 4, ci – 5, zal – 6, śemφ – 7, θun – 8, muv, nurφ – 9 [1, 192]. Как видно, для первых шести чисел не предложено ни одного верного перевода; фонетически обусловленные варианты θun и θu принимаются за разные числительные, как и в случае с maχ и muv (ср. ниже muvalχ-). Не объясняется "идентичность" muv и nurφ; cezp вообще не рассматривается.
2. "Celius Tuscorum lingua September mensis dicitur" (TLE 824).
3. "Aclus Tuscorum lingua Iunius mensis dicitur" (TLE 801).
4. Данная надпись является «конспектом» билингвы из Пирги TLE 874; распределение avilχval - pulumχva соответствует финикийскому wšnt l'mš 'lm bbty šnt km hkkbm 'l досл. "(да будут) годы божества в святилище этом (многочисленны), как годы звезды этих".
5. О таком характере элемента -eri говорит возможность его сочетания с глагольными основами для образования герундива (ср. nunθeri (TLE 211, 12, 20, 25) "да будет принесен в жертву", и др.).
6. Ср. глоссу Макробия TLE 838b: "Iduum porro nomen a Tuscis, apud quos is dies Itis vocatur, sumptum est... iduare enim Etrusca lingua dividere est".
7. Здесь нам неизвестно только значение lus-; впрочем, перевод "сторона, край" представляется вполне вероятным; -treś во втором случае представляет собой местоименную энклитику.
8. То, что суффикс -l может быть не только показателем генетива, но и формантом множественного числа, следует считать установленным фактом: ср. mi murs arnθal veteś… (TLE 420) "я - оссуарий Арнта Вете" и …murśl XX (TLE 135) "20 оссуариев".
9. Графема z используется в этрусском для передачи различных звуков, в том числе, по-видимому, для аффрикаты [tz]. Иногда встречающийся в позиции s вариант z (ср. cealχuz (TLE 1X 2), при cealχus (TLE 1IX γ2), cealχuś (TLE 1XII 12), cialχuś (TLE 1XII 50), и др.; zuθina (TLE 69, при распространенных suθi, suθina); имя zerturi (CIE 4355, Per.) : sertur, serθur (ср. Sertorius), zpurana (TLE 421, при spur- "город") следует объяснить, по видимому, оглушением [z]; соответственно z стала употребляться для [s]; это явление отразилось в фалисских написаниях (поскольку фалисский испытал влияние этрусского) - ср., к примеру, форму zenatuo (LF 59). С другой стороны, s не встречается в позиции z, кроме основ śar- и zar-. Это существенно сближает рассматриваемые основы.
10. Т. е. ciemzaθrms "17" (TLE 166), eslem zaθrumiś "18" (TLE 1VI14), θunem zaθrums "19" (TLE 192).
Литература
1. Георгиев В. Исследования по сравнительно-историческому языкознанию. М., 1958.
2. Немировский А. И. Этруски. От мифа к истории. М., 1983.
3. Паллотино М. Проблема этрусского языка // Тайны древних письмен. М., 1976, с. 349-380.
4. Харсекин А. И. К интерпретации этрусских числительных // ВДИ, 1964, № 2, с. 49-61.
5. Харсекин А. И. Этрусская эпиграфика и этрусский язык // Немировский А. И., Харсекин А. И. Этруски. Воронеж, 1969, с. 26-67.
6. Cortsen S. P. Zur Etruskischen Sprachkunde. // Symbolae philologicae. O. A. Danielson. Uppsala, 1932.
7. Giacomelli G. La lingua falisca. Firenze, 1963.
8. Pallottino M. La lingua degli etruschi. // Lingue e dialetti dell'Italia antica. Roma, 1978, pp. 429-468.
9. Pallottino M. Testimonia linguae Etruscae. 2 ed., Firenze, 1968.
10. Stoltenberg H. L. Die Bedeutung der etruskischen Zahlnamen «Glotta», XXX, 1943, pp. 234-244.
Источник текста - проект "Вавилонская башня".