В. И. Лыткин
ДРЕВНЕЙШИЕ РУССКИЕ ЗАИМСТВОВАНИЯ В КОМИ ЯЗЫКЕ
(Вопросы филологии. - М., 1969. - С. 242-248)
1. О времени встречи коми народа с русскими
2. Русские заимствования, встречающиеся в древних памятниках коми письменности
3. Древнейший пласт заимствований, определяемый фонетическим обликом слов
4. Отдельные слова, заимствованные из древнерусского языка
Примечания
1. Д. В. Бубрих производит это слово от карельского perä maa "задняя земля", т. е Заволочье, за волоком, позади волока (со стороны Новгорода). В скандинавской литературе север России (по-видимому, какие-то территории, прилегающие к Белому морю) называются словом bjarma, Биармия, обитателями которой в основном были карелы и вепсы, отчасти также коми. Это слово попало через прибалтийско-финские народы, в языке которых нет начальных звонких согласных, в русский язык в виде пермь. Обе эти этимологии можно считать приемлемыми. Скандинавское слово bjarm карелы (или вепсы) под влиянием народной этимологии могли превратить в perä maa.
2. Начальная летопись. Древнерусские летописи. Изд. "Academia".
3. В. И. Лыткин. Древнепермский язык. М., 1952; Вопросы финно-угорского языкознания, вып. I. М., 1962, стр. 178-182.
4. Историко-филологический сборник. Сыктывкар, 1958, вып. 4, стр. 229-233.
5. Здесь и дальше мы не приводим подробные данные о заимствованиях (название памятника, где они встречаются; страница, строка и т. д.), поскольку эти данные читатель может найти в указанной литературе.
6. См. Древнепермский язык, стр. 65-69.
7. Слова передаём в написании Лепехинского списка разговорника (см. Древнепермский язык, 148-155), цифры указывают на строку памятника, в скобках наша расшифровка, она приводится только тогда, когда звуковой состав слова в памятнике передан неточно.
8. Max Vasmer. Russisches etymologisches Wörtetbuch, Heidelberg, 1953.
9. При расшифровке русских заимствований этого памятника (Словаря Миллера) мы ориентируемся на лузско-летский диалект коми языка. 10. Подробное освещение проблемы, затронутой в данном разделе, см. в нашей статье "Фонетика северовеликорусских говоров и заимствования из русского языка в комийский (Материалы и исследования по русской диалектологии, т. II. М., 1949, стр. 133-140, 149-157)".
10. Ф. П. Филин. Лексика русского литературного языка древнейшей эпохи (Уч. зап. Ленинградского пединститута им. Герцена, т. 80. Л., 1949, стр. 219).
11. См. нашу статью в "Докладах и сообщениях Института языкознания АН СССР", вып. II. М., 1952, стр. 79-81.
12. З. И. Кузнецова. Язык письменных коми памятников XVIII века. Автореферат. Йошкар-Ола, 1968.