А. Б. Черняк
SIMPLEX (CONTIO, ORATIO, VERBA ETC.) У АММИАНА МАРЦЕЛЛИНА И В ПОЗДНЕЙ ЛАТЫНИ
(Индоевропейское языкознание и классическая филология - IX. Материалы чтений, посвященных памяти профессора И. М. Тронского. - СПб., 2005. - С. 272-277)
Литература
1. Аммиан Марцеллин. Римская история. Пер. Ю. А. Кулаковского и А. И. Сонни. [Алетейя] 2000, 195. Ср. другие переводы: W. Seyfahrth (1979) 97: «...feuerte er sie mit einfachen Worten an die wie Trompetentone wirkten, damit er auch verstanden werden konnte» (Ammianus Marcellinus. Romische Geschichte. Lat. u. d. v. W. Seyfahrth. 2. T. Berlin [Akademie-Verlag] 1979 (1968) [Schriften und Quellen der alten Welt 21,2)]; cf. J. A. Wagner, ed. Bd. II, Leipzig, 1808, 373 ad XX, 5, 2 (simplicibus «popularibus, sine ornatu»).
2. Там же, 336. Ср. W. Seyfahrth (Op. cit. 3. T. Berlin 1970: «Mit einer einfachen Ansprache munterte er die gallischen Soldaten auf»; cf. J. A. Wagner. Op. cit. III, 100: «simplici „una“ contione». Любопытно отметить, что simplici - это конъектура, предложенная Валезием (H. de Valois = Henricus Valesius, ed. Parisiis, 1636) вместо рукописного supplici.
3. Там же, 358. Ср. W. Seyfahrth. Op. cit. 4. T. Berlin, 1971: Darum hort, bitte, mit Wohlwollen meine einfachen Worte uber das, was meiner Ansicht nach fur das Allgemeinwohl erforderlich ist.
4. Там же, 363. Ср. W. Seyfahrt. Ibid.23: «Bevor er selbst die volle Wahrheit erfuhr, gab er dem Kaiser mit einfachen Worten hiervon Nachricht».
5. См.: J. Szidat. Historischer Kommentar zu Ammianus Marcellinus Buch XX-XXI. T. I. Wiesbaden, 1977, 172 zu XX, 5, 2; Ammien Marcellin. Histoires. T. IV, 2. Livres XXIII-XXV. Commentaire par J. Fontaine. Paris, 1987 (1977), 233, nr. 580; J. den Boeft, D. den Hengst, H. C. Teitler. Philological and historical Commentary on Ammianus Marcellinus. XX. Groningen [E. Forster], 1987, 116-117 ad loc.
6. J. den Boeft etc. Loc. cit.; O. Hilfsbrunner. Simplicitas. Eine Begriffsgeschichte // Idem. Latina Graeca Bern 1958, 15-105.
7. G. Reichenkron. Historische latein-altromanische Grammatik. I. Teil. Einleitung. Das sogenannte Vulgarlatein und das Wesen der Romanisierung. Wiesbaden 1965, 87-89.
8. E. Norden. Die antike Kunstprosa vom VI. Jahrhundert v. Chr. bis in die Zeit der Renessance. Zweiter Bd. Leipzig, 1898. S. 524-525.
9. Творения Лактанция. Пер. Е. Карнеева. СПб., 1848. C. 337.
11. Тертуллиан. Избранные сочинения. Сост. и общая ред. А. А. Столярова. М., 1994, 148.
12. Арнобия семь книг «Против язычников». В русском переводе... Н. М. Дроздова. Киев, 1917, 289.
13. Выражаю искреннюю признательность коллеге А. Н. Соболеву за ксерокопию всего письма (стр. 51-71).
14. H. Bruhn. Specimen vocabularii rhetorici ad inferioris aetatis latinitatem pertinens. Diss. Marburg 1911-1912.
16. Ibid. 22, cf. Hier. Interp. Didymi de spititu sancto (PL 23,110 A) Neqie enim aut scripturo sibi hoc vindicat, aut sermo communis - пример явно из предыдущего примечания.
17. О sermo communis см. Roman Muller. Sprachbewusstsein und Sprachvariation im lateinischen Schrifttum der Antike. Munchen [Beck] 2001 (Zetemata 111)] 215–218 с примерами из Квинтилиана (Quint. Inst. or. II, 10, 13), Цицерона (Cic. De off. I, 134 etc.). «Риторики к Гереннию» и Варрона (с consuetudo: Varr. De ling. Lat. V, 6, 2: 6,82 etc.).
18. Cic. Orat. 157 non scire quidem barbarum iam videtur, nescire dulcius. ipsum meridiem cur non medidiem? credo quod erat insuavius; «Non scio уже кажется варварским, nescio звучит приятнее. Да и самое слово meridies почему бы не произносить medidies? Право, лишь потому, что это было бы неблагозвучно?» (пер. М. Л. Гаспарова [Цицерон. Три трактата об ораторском искусстве. Пер. с лат. под ред. М. Л. Гаспарова. М.: “Наука”, 1972, 364).
19. См. нашу статью: Секст Помпей и его жаргон (Vell. II 73, 1 studiis rudis, sermone barbarus) // Hrda manasa. Сборник статей к 70-летию со дня рождения проф. Л. Г. Герценберга / отв. ред. Н. Н. Казанский. СПб.: «Наука», 2005.
20. Ducange. Praefatio, XXIV b (i), XXV a; Migne, PL 50,1231, см. нашу статью: Языковая ситуация в древнем Риме: сообщения древних авторов // Индоевропейское языкознание и классическая филология - VIII / отв. ред. Н. Н. Казанский. СПб., 2004, 304-314.
21. M. Braccini. Rusticus sermo. Giudizi e testimonianze sul volgare romanzo dal IV al VIII secolo. Pisa 1980 (Bibl. degli studi mediolatini e volgari, n.s 5) nr. 11.
23. Уже начиная с конца II в. н. э. общение римского нобилитета с нижестоящими оказывалось порой весьма затрудненным, как показывает анекдот о Марке Аврелии (он обратился к кому-то на латинском языке, но не был понят ни им, ни окружающими, а стоявший рядом префект Бассей Руф объяснил: «Он не понимает по-гречески, государь»), см. C.D. LXXI, 5; 3 (p. 256 Boissevin). Фридлэндер на основании этого свидетельства Диона Кассия с уверенностью говорит о языковом упадке («Verfall der Sprache im 2 Jh.», см. L. Friedlander. Darstellungen aus der Sittengeschichte Roms. Bd.II. Leipzig 1922, 209).
24. См. Marc le Diacre. Vie de Porphyre eveque de Gaza.Texte ed., trad. et comm. par H. Gregoire et M.-A. Kugener. Paris 1930, 59: Non que, desireux de briller, il usat d'un discours pompeux, mais il les instruisait en phrases simples".
25. Пользуюсь случаем поблагодарить проф. В.Ференднера (Вена) за данные Большого греческого словаря.
26. Ср. F. W. A. Mullach. Grammatik der griechischen Vulgarsprache in historischer Entwickelung. Berlin 1856, 70.
Источник текста - сайт Института лингвистических исследований.