Следите за нашими новостями!
Твиттер      Google+
Русский филологический портал

М. Е. Алексеев

АЛГОНКИНСКИЕ ЯЗЫКИ

(Лингвистический энциклопедический словарь. - М., 1990. - С. 26-27)


 
Алгонкинские языки - семья индейских языков Северной Америки, включаемая в алгонкино-вакашскую макросемью. В эпоху европейского завоевания (началось в 16 в.) были распространены на территории полуострова Лабрадор на северо-востоке, Великих равнин и внутренних районов Канады на западе и Южной Каролины (США) на юго-востоке. Подразделяются на 3 группы: центральную (кри, монтане-наскапи, меномини, фокс, шауни, потоватоми, оджибва, делаварский, поватан, пеориа, майами и иллинойс), восточную (абнаки, малесите-пассамакводи, микмак, а также ныне исчезнувшие массачусетский, могиканский, наррангасет и др.) и западную (блэкфут, чейенн и арапахо, часто выделяемые в качестве самостоятельных групп). В 20 в. ареал распространения сохранился, но число языков значительно уменьшилось. Общее число говорящих ок. 160 тыс. чел.
Фонетические системы алгонкинских языков характеризуются противопоставлением гласных по долготе, противопоставлением шумных сильных (придыхательных) и слабых согласных: p - pp, t - tt, k - kk, c - cc, s - ss, š - šš (имеются также ларингалы ? и h); из сонорных встречаются m, n, l и полугласные y, w. Ударение в некоторых языках играет смыслоразличительную роль.
Морфологические категории имени: род, число, притяжательность и обвиатив (четвертое лицо). Для имени характерны также звательная форма и локативная, обладающая широким кругом значений - 'в', 'на', 'у', 'около' и др. Различаются 2 рода: одушевленный (названия людей, животных, деревьев) и неодушевленный. Большое количество семантически неодушевленных имен относится к одушевленному роду, например, имена со значениями 'барабан', 'снег', 'лук', 'солнце', 'звезда', 'колено' и др. Множественное число образуется при помощи двух суффиксов, употребляемых в зависимости от рода имени: меномини enäniw-ak 'люди', wēkewam-an 'дома'. Имена органической принадлежности (названия частей тела, термины родства и некоторые другие) употребляются только с личными притяжательными префиксами, остальные имена в притяжательной форме обычно принимают специальные суффиксы: оджибва mettik 'дерево', но ke-mittek-om 'твоя палка'. Категория обвиатива противопоставляет в 3-м л. одушевленного рода главного и второстепенных участников действия. Последние употребляются в форме обвиатива: оджибва uwāpemān eniw eninuw-an 'Он видит того человека' и nuwäpemä aw enini 'Я вижу того человека'. В системе личных местоимений и личных префиксов противопоставлены формы инклюзива и эксклюзива: потоватоми nin 'я', kin 'ты', win 'он, она, оно', ninan 'мы' (эксклюзив), kinan 'мы' (инклюзив), kinwa 'вы', winwa 'они (одуш.)'.
Глаголы подразделяются на 4 класса: интранзитивные одушевленные, интранзитивные неодушевленные, транзитивные одушевленные и транзитивные неодушевленные. Каждый глагольный класс характеризуется своим рядом суффиксов. Транзитивные глаголы получают только один личный префикс, выбираемый в следующей последовательности: 2-е л., 1-е л., неопределенное лицо, 3-е л., обвиатив. Для определения субъектной или объектной функции личного префикса используются специальные суффиксы: блэкфут nicikakomimma-nnaaniaoa 'они любят их', но nicikakomimm-ok-innaniaoa 'они любят нас'. По традиции в алгонкинских языках выделяется категория строя: независимый строй, подчинительный и императив. Формы независимого строя являются предикативными и различают индикатив, выражающий утверждение о событии в настоящем, претерит, выражающий утверждение о событии в прошлом, дубитатив, выражающий сомнение и отрицание. Формы подчинительного строя употребляются в подчиненных конструкциях (придаточных) и не имеют личных префиксов. Императив имеет 3 вида: собственно императив (оджибва pīnkekkēn 'войди'), отложенный императив (pīnkekkēan 'войди потом') и прохибитив (запретительное наклонение). Многочисленные глагольные частицы выражают модальные, временные и пространственные значения: чейенн tohoe 'часто', sehov 'вдруг', nehe 'скоро', tse 'сейчас' и др. Для выражения множественности, интенсивности и повтора часто используется редупликация. Развита инкорпорация: оджибва pōkkukatēpeniteso 'он ломает свою ногу' при ekkāt 'нога'. В алгонкинских языках представлены различные виды словообразования: суффиксация, префиксация, словосложение. Из алгонкинских языков в европейские языки проникли слова "вигвам", "вампум", "мокасины", "опоссум", "тобогган", "тотем" и др.
Синтаксические функции именных членов предложения определяются глагольными показателями: меномини kēskaham otänenapäh 'Он-разрубил-это своим-топором', acēskew päkessen 'Он-падает-в грязь', suniyan nekēs-pes awātahek 'Он-прислал-мне денег' и др. Порядок слов свободный. Определение предшествует определяемому. В сложных предложениях используются глгаольные формы подчинительного строя.
Изучение алгонкинских языков началось в 17 в., когда были созданы грамматические описания масачусетского языка и языка наррангасет. Работа миссионеров по созданию грамматик и словарей продолжалась до 20 в. В 19 в. началось сравнительно-историческое изучение алгонкинских языков. Т. Майкелсон впервые установил ряд фонетических соответствий между алгонкинскими языками, Л. Блумфилд занимался как описанием отдельных языков (меномини, оджибва и др.), так и их сравнительно-историческим изучением. К исследованию алгонкинских языков обращались также К.К. Уленбек, Ч.Ф. Хоккет и др.
Алгонкинские языки бесписьменные. У некоторых племен (оджибва, микмак) имелись формы пиктографического письма. В 1840 английский миссионер Эванс создал слоговое письмо для индейцев кри, в 1921 немецкий миссионер К. Каудер - рисуночное письмо, включавшее 5700 знаков, для языка микмак, однако эти письменности не получили распространения.
 

Литература

Uhlenbeck C.C. A concise Blackfoot grammar. Amsterdam, 1938.
Hockett Ch.F. Potawatomi: I-IV. IJAL, 1948, v. 14.
Petter R. Cheyenne grammar, Newton (Kansas), 1952.
Bloomfield L. Eastern Odjibwa. Ann Arbor, [1956].
Bloomfield L. The Menomini language. New Haven - London, 1962.
Hanzeli V.E. Missionary linguistics in New France. The Hague - Paris, 1969.
A bibliography of Algonquian linguistics. Winnipeg, 1974.
Goddard I. Comparative Algonquian, в кн.: The languages of native America. Austin, 1979.
Aubin G.F. A proto-Algonquian dictionary. Ottawa, 1975.