Следите за нашими новостями!
Твиттер      Google+
Русский филологический портал

А. Кюннап

КАМАСИНСКИЙ ЯЗЫК

(Языки мира: Уральские языки. - М., 1993. - С. 380-388)


 
1.1.0. Общие сведения
1.1.1. Вариантов названия нет. Названия на других языках: англ. Kamas, нем. Kamassisch, венг. kamasz, фин. kamassi.
1.1.2. Камасинский язык (К.я.) принадлежит к самодийской подсемье (группе) уральской семьи языков (по традиционной классификации - к ее южной подгруппе).
1.1.3. Носители К.я. традиционно обитали в районе северных склонов Саянского нагорья в бассейнах рек Кан и Мана. Последние носители языка сконцентрировались в селе Абалаково нынешнего Агинского сельсовета Партизанского района Красноярского края Российской Федерации, где в канун первой мировой войны проживало 15 камасинских семей, причем лишь 8 человек владели К.я. в совершенстве. В этом селе до 1980-х годов жила и последняя носительница языка Клавдия Захаровна Плотникова.
1.2.0. Лингвогеографические сведения
1.2.1. Можно предполагать, что в К.я. сохранились некоторые реликты двух прежних родовых диалектов, особенно в произношении. С другой стороны, можно считать достаточно обоснованной точку зрения, согласно которой койбальский язык (см. статью) являлся лишь диалектной разновидностью К.я.
1.3.0. Социолингвистические сведения
1.3.1. К.я. ныне мертвый. Ранее он был средством общения в быту; его последние носители обычно владели местным, качинским, диалектом хакасского языка, а также русским языкам, на которые они со временем и перешли.
1.3.2. Стандартизация и наддиалектные формы отсутствуют.
1.3.3. В учебно-педагогических целях никогда не использовался.
1.4.0. Письменность всегда отсутствовала.
1.5.0. Периодизация истории языка не установлена. К.я. возводят к самодийскому праязыку (по традиционной классификации - через промежуточную ступень в виде южносамодийского праязыка).
1.6.0. В несколько более раннем материале по К.я. можно отметить влияние соседних тюркских языков на фонологическую модель и словарь К.я. Воздействие русского и тюркских языков позже привело к постепенному сокращению функционирования К.я. и к его полному исчезновению.
2.0.0. Лингвистическая характеристика
2.1.0. Фонологические сведения
2.1.1. Фонологическая структура К.я. окончательно не выявлена из-за сравнительной скудости и неоднородности имеющихся языковых данных. Можно дать лишь приблизительную фонологическую характеристику в форме следующих таблиц:

Гласные

Подъем

Ряд
передний средний задний
нелабиали-
зованные
лабиали-
зованные
нелабиали-
зованные
лабиали-
зованные
нелабиали-
зованные
лабиали-
зованные
Верхний i ü i̭     u
Средний e ö ḙ     o
Нижний         a  
Редуцированные ə   ə̂      

Согласные

По способу образования

По месту образования
лабиальные дентальные палатальные велярные ларингальные
Шумные смычные
аффрикаты
фрикативные
p, b
 
 
t, d

s, z

ć, Ʒ́
ś, ź, š, ž
k, g

χ, γ
?
 
 
Сонорные назальные
латеральные
вибранты
глайды
m


w
n
l
r
 
ń

l'
j
ŋ
 
 
 
 
 
2.1.2. Тип ударения следует определить как динамический: ударный гласный произносится более мощным потоком воздуха. (Тоны специально не исследованы, но при их наличии они явно не образуют фонологически значимых тональных оппозиций.) По имеющимся данным, ударение не употребляется как смыслоразличительное средство. Обычно ударение падает в слове на первый гласный или на последний долгий гласный. Основное ударение в первом слоге может иногда сопровождаться и дополнительным, несколько более слабым ударением, падающим обычно на последний слог. Все гласные имеют как краткое (у некоторых информантов - обычно сверхкраткое), так и долгое произношение, но количественная долгота гласного не имеет смыслоразличительного характера. В языке наблюдается сильная тенденция к частичной вокальной гармонии: в слове используются преимущество гласные только заднего и среднего рядов или гласные только переднего ряда; гласные е, i, ə, ə̂ в гармонии не участвуют.
2.1.3. Фонемы К.я. в ряде случаев имеют по нескольку аллофонов, что частично связано с позиционным распределением, а частично - со сравнительно высокой вариативностью всего произношения К.я. Позиционная обусловленность реализации морфем выявлена еще не полностью.
2.1.4. Слог и долготные противопоставления не изучены.
2.2.0. Морфонологические сведения
2.2.1. Вопросы морфонологии К.я. не изучены.
2.2.2. Вопрос о фонологических различиях между знаменательными и служебными словами не изучен.
2.2.3. Вопрос о чередованиях не изучен.
2.3.0. Семантико-грамматические сведения
К.я. следует отнести к агглютинативным языкам, но он имеет также и немало моментов флективного строя; синтетические черты преобладают над аналитическими.
2.3.1. Выделяются как знаменательные, так и служебные части речи. Вопросы их разграничения не изучены.
2.3.2. Грамматического рода нет. По-видимому, в употреблении вопросительных местоимений реализуется противопоставление человек/нечеловек (одушевленный/неодушевленный).
2.3.3. Грамматическое число выражается противопоставлением форм единственного, множественного и двойственного чисел.
2.3.4. Падежные значения выражаются суффиксами, которые присоединяются к существительным, прилагательным, местоимениям и именным формам глагола, а в застывшем виде входят и в состав наречий и послелогов. Имеются два склонения: основное (или непосессивное) и посессивное. В первом - семь падежей: номинатив, генитив, аккузатив, латив, локатив, аблатив и инструменталис, а во втором - четыре: номинатив-генитив-аккузатив, датив-локатив, аблатив и инструменталис, Принадлежность выражается при помощи генитива или посессивных суффиксов, которые имеются для всех трех чисел всех трех лиц.
2.3.5. Выражение видовых значений (аспект) тесно связано с формами времени. Единичные глаголы могут выступать и без какого-либо показателя времени, причем о времени действия можно судить по аспекту глагола: формы глагола, выражающего длительное или повторное действие, понимаются как формы презенса-футурума или презенса, а формы глагола, выражающего кратковременное или однократное действие, - как формы претерита. Выражение залоговых отношений не изучено. Глаголы могут быть непереходными и переходными; в зависимости от этого изменяются по субъектному или объектному спряжению (см. ниже). Противопоставлены четыре наклонения: индикатив, конъюнктив, оптатив и императив. Оптатив употребляется только в 1 л. (заменяет отсутствующее в языке 1 л. императива).
2.3.6. Категория лица при имени выражается посессивными суффиксами. Они употребляются при существительных, местоимениях, именных формах глагола, наречиях и послелогах. Категория лица при глаголе выражается специальными личными суффиксами глагола, которые различаются во всех трех числах всех трех лиц. В К.я. два спряжения: субъектное и объектное. По первому спрягаются, как правило, непереходные глаголы, а по второму - переходные глаголы. Эти спряжения отличаются друг от друга только личными суффиксами: в 3 л. ед. числа индикатива и конъюнктива субъектного спряжения личный суффикс часто отсутствует, во 2 л. ед. числа императива субъектного спряжения личный суффикс вообще не употребляется; во всех трех числах 3 л. презенса индикатива и в ед. и мн. числах 3 л. футурума индикатива, а также во всех трех числах 3 л. конъюнктива и императива употребляются в этих спряжениях различные личные суффиксы. Выражение оппозиции определенности/неопределенности не изучено. Следует, однако, отметить, что она в известной мере реализуется использованием падежей: неопределенный прямой объект обычно выражен номинативом, определенный - аккузативом. Формы грамматических времен противопоставлены только в индикативе, в рамках которого различаются; презенс-футурум, презенс, футурум и претерит. Указание осуществляется через личные и возвратные местоимения, а также целый ряд указательных, вопросительных и неопределенных местоимений. Указательные местоимения противопоставляются по принципу триады; близкое/отдаленное/более отдаленное.
Пространственная ориентация основывается на трехчленной дистрибуции; пространственные падежные суффиксы имен, наречия и послелоги разделяются на дативные (куда?), локативные (где?) и аблативные (откуда?).
В материалах по К.я. сохранились следы архаичной системы глагольного отрицания, а именно сочетания смыслового глагола с предшествующим ему специальным вспомогательным отрицательным глаголом: вспомогательный глагол спрягается по общим правилам, а смысловой глагол стоит в особой неспрягаемой форме на -?. Позднее под влиянием неуральских языков, обобщилась такая система глагольного отрицания, при которой неизменяемая частица ej (одна из форм бывшего вспомогательного отрицательного глагола) сочетается с обычными личными формами смыслового глагола (как, например, в русском языке). Отрицание при именах и наречиях передается при помощи той же частицы. Имеются также отрицательное междометие и глагол отсутствия-необладания.
2.3.7. Части речи: существительное, прилагательное, числительное, местоимение, глагол, наречие, послелоги, союзы, частицы и междометия. Числительные подразделяются на количественные, порядковые, дистрибутивные, коллективные, повторительные, множительные и дробные.
2.4.0. Образцы парадигм

Имена

Ед. число не имеет показателей. Дв. число образуется у существительных при помощи суффикса -zəgej (сохранилась только одна словоформа с этим суффиксом), у местоимений - -šte/-stē/-štej /-šəde/-šidē(gə), у посессивных суффиксов - -j, у личных суффиксов глагола j (1, 2, 3 л.), -γəj/-gVj (3 л.). Мн. число: существительные - -je(?)/-ji(?)/-?i (основное склонение), -sVŋ/-zVŋ (основное и посессивное склонение), местоимения - -? (1, 2 л.), -zVŋ (3 л.), посессивные суффиксы -? (1, 2 л.), -ŋ (3 л.), личные суффиксы глагола -? (1, 2, 3 л. субъектного спряжения, 1, 2 л. объектного спряжения), -n (3 л. объектного спряжения).
У имени существительного в номинативе нет падежных окончаний. Окончания других падежей следующие: генитив - -n, аккузатив - -m, латив - -n(V(?))/-dV(?)/-tV, локатив -?Vn/-γVn(u)/-gVn/-kVn/-χən, аблатив -?V?/-γV(?)/-gV(?)/-kV(?)/-γad(a)/-gede, латив-локатив посессивного склонения -γVn-/-kVn-/-gVn-/-n-, аблатив посессивного склонения -γVt-/-kVt-/-gVt-/-t-, инструменталис -sγ(?)/-zγ(?).

Основное (непосессивное) склонение

  Ед.ч. Мн.ч.
Номинатив Ʒ́аγа 'река' Ʒ́аγаzaŋ (Ʒ́аγа?je?) 'реки'
Генитив Ʒ́аγаn 'реки' Ʒ́аγаzaŋən (Ʒ́аγа?in) 'рек'
Аккузатив Ʒ́аγаm 'реку' Ʒ́аγаzaŋəm (Ʒ́аγа?im) 'рек'
Латив Ʒ́аγānə 'в реку, на реку' Ʒ́аγаzaŋdə (Ʒ́аγа?inə) 'в реки, на реки'
Локатив Ʒ́аγāγən 'в реке, на реке' Ʒ́аγаzaŋgən (Ʒ́аγа?iγən) 'в реках, на реках'
Аблатив Ʒ́аγāγə? 'из реки, с реки' Ʒ́аγаzaŋγə? (Ʒ́аγа?iγə?) 'из рек, с рек'
Инструменталис Ʒ́аγāśe? '(с) рекой' Ʒ́аγаzaŋze? (Ʒ́аγа?ize) '(c) реками'

Посессивное склонение

Все посессивные суффиксы можно подразделить на две группы: первая группа употребляется только в номинативе-генитиве-аккузативе и инструменталисе, а вторая - в лативе-локативе и аблативе, I гр.: 1 л. - -wV/-m(V)/-b(V)/-p(V), 2 л . - -l(V)/-nV, 3 л. - -dV/-t(V); II гр.: 1 л. - -ń(ə)/-ći (ед. ч.)/-ńi-/-ći- + wV/-bV (дв., мн. ч.), 2 л. -nVn/-tVn (ед. ч.)/-ńi-/-ći- + IV (дв., мн.ч.), 3 л. - -dV/-tV.

1-е лицо ед.ч. обладателя

  Ед.ч. обладаемого Мн.ч. обладаемого
Номинатив-генитив, аккузатив turam 'мой дом' turazaŋba 'мои дома'
Латив-локатив turāńi turazaŋgańi
Аблатив turatći turazaŋgatći
Инструменталис turamze -

1-е лицо дв.ч. обладателя

  Ед.ч. обладаемого Мн.ч. обладаемого
Номинатив-генитив, аккузатив turāwij 'наш (дв.ч.) дом' turazaŋbij 'наши (дв.ч)
дома'
Латив-локатив turańibij turazaŋgańiwij
Аблатив turatćiwij turazaŋgatćiwij
Инструменталис - -

1-е лицо мн.ч. обладателя

  Ед.ч. обладаемого Мн.ч. обладаемого
Номинатив-генитив, аккузатив turāwa? 'наш (мн.ч.) дом' turazaŋba? 'наши (мн.ч)
дома'
Латив-локатив turāńiwa? turazaŋgańiwa?
Аблатив turatćiwa? turazaŋgatćiwa?
Инструменталис - -

2-е лицо ед.ч. обладателя

  Ед.ч. обладаемого Мн.ч. обладаемого
Номинатив-генитив, аккузатив tural 'твой дом' turazaŋna 'твои дома'
Латив-локатив turānan turazaŋganan
Аблатив turattan turazaŋgattan
Инструменталис turalze? -

2-е лицо дв.ч. обладателя

  Ед.ч. обладаемого Мн.ч. обладаемого
Номинатив-генитив, аккузатив turālij 'ваш (дв. ч.) дом' turazaŋnij 'ваши (дв.ч.)
дома'
Латив-локатив turāńilij turazaŋgańilij
Аблатив turatćilüj turazaŋgatćilij
Инструменталис - -

2-е лицо мн.ч. обладателя

  Ед.ч. обладаемого Мн.ч. обладаемого
Номинатив-генитив, аккузатив turāla? 'ваш (мн.ч.) дом' turazaŋna? 'ваши (мн.ч.)
дома'
Латив-локатив turāńila? turazaŋgańila?
Аблатив turatćila? turazaŋgatćila?
Инструменталис - -

3-е лицо ед.ч. обладателя

  Ед.ч. обладаемого Мн.ч. обладаемого
Номинатив-генитив, аккузатив turat 'его дом' turazaŋdə 'его дома'
Латив-локатив turāndə turazaŋgandə
Аблатив turatte turazaŋgattə
Инструменталис turaće -

3-е лицо дв.ч. обладателя

  Ед.ч. обладаемого Мн.ч. обладаемого
Номинатив-генитив, аккузатив turādüj 'их (дв.ч.) дом' turazaŋdüj 'их (дв.ч.)
дома'
Латив-локатив turāndüj turazaŋgandüj
Аблатив turattij turazaŋgattəj
Инструменталис - -

3-е лицо мн.ч. обладателя

  Ед.ч. обладаемого Мн.ч. обладаемого
Номинатив-генитив, аккузатив turādən 'их (мн.ч.) дом' turazaŋdən 'их (мн.ч.) дома'
Латив-локатив turāndən turazaŋgandən
Аблатив turattən turazaŋgattən
Инструменталис - -
 
Степени сравнения прилагательных выражаются аналитическим способом, причем слово, выражающее понятие, с которым сравнивают, стоит в компаративной конструкции в аблативе.
Компаратив īne tüžojgü ? jakšə 'лошадь лучше коровы' (букв. 'лошадь от-коровы хорошая').
Суперлатив ugāndə jakšə 'лучший' (букв. 'очень хороший').

Местоимение

  Ед.ч. Дв.ч. Мн.ч.
Номинатив man (mən) 'я' mište mi? (mē)
Генитив man mištən mi? (mə)
Аккузатив mana mištəm mi?ńibe?
Латив mana rništēniwüj mi?ńibe?
Локатив mana mištēniwüj mi?ńibe?
Аблатив manaće? mištēćiwüj mi?ćibe?
Инструменталис manźe? mišteźe mi?źe?
       
Номинатив tan (tən) 'ты' šište ši?
Генитив tan šištən ši?
Аккузатив tanan (tənan) šištəm ši?ńile?
Латив tanan (tənan) šištēńilī ši?ńile?
Локатив tanan šištēńilī ši?ńile?
Аблатив tənatən šištēćilī ši?ńićile?
Инструменталис tanźe? šištēźe? ši?źe?
       
Номинатив di (də) 'он' dišide dizeŋ (dəzeŋ)
Генитив din (dən) dišidən dizen (dəzen)
Аккузатив dim (dəm) dišidem dizem
Латив di?ne (dənan) dišidēgəde dizeŋdə
Локатив di?ən dišidēgəgən dizeŋgən
Аблатив di?е? dišidēgəge? dizeŋgə?
Инструменталис diźe? (dəźi?) dišidēźe? dizeŋźe?

Глагол

Все личные суффиксы глагола можно подразделить на две группы: первая обычно не употребляется в императиве, а вторая употребляется только в императиве. I гр.: (1) 1 л. - -wV/-m(V)/-bV/-pV и 2 л. -l(V)/-nV - индикатив, конъюнктив и оптатив субъектного и объектного спряжения, (2) 3 л. - -j(γ)/-i/-?(j)i - индикатив, конъюнктив и оптатив субъектного спряжения, (3) 3 л. - γγj/-gVj - презенс-футурум, презенс и футурум индикатива субъектного спряжения и конъюнктив субъектного спряжения, (4) 3 л. dV/-t(V) - презенс-футурум, презенс и футурум индикатива объектного спряжения и конъюнктив объектного спряжения; II гр.: (5) 2 л. -d(V)/-t(V) - ед. число императива объектного спряжения, (6) 2 л. -t - мн. число императива объектного спряжения, (7) 3 л. -wV/-bV - императив объектного спряжения, (8) 2 л. -? - мн. число императива субъектного спряжения. Ко всем глаголам присоединяется специальный показатель претерита -wi(V)-/-mi(V)-/-pi(V)-/-b'V-/-p'V-. Большинство глаголов принимают, кроме того, еще один показатель времени - презенса-футурума -l(V)-/-nV-/-rV-/-ńV-/-jV-. Однако у ряда глаголов такого показателя нет: названный показатель презенса-футурума употребляется при них в качестве показателя одного только футурума, а презенс обозначается при помощи особых показателей -γV-/-gV- и -ma-/-mā-. Иногда презенс и футурум различаются только разными вариантами показателя презенса-футурума. У индикатива показателей нет. Показателем конъюнктива (имеющего обычно значение кондиционалиса) является -n(V)-/-dV-/-tV- + личный суффикс +-iza/-se/-ze, оптатива štV-(ед.ч.)/-š(e)/-ž(V) (дв. и мн. ч.), императива - -?(2 л. ед.ч.)/-γV-/-gV-/-kV- (остальные формы). (В приведенных ниже парадигмах спряжения приводится в скобках номер подгруппы личных суффиксов.)
  Субъектное спряжение Объектное спряжение
  Индикатив
  Презенс
Ед.ч. 1 л. nerēl'em (1) 'я пугаюсь' pārgəl'am (1) 'я режу'
  2 л. nerēl'el (1) pārgəl'al (1)
  3 л. nerēl'e pārgəl'at (4)
Дв.ч. 1 л. nerēlbüj (1) pārgəlbüj (1)
  2 л. nerēllüj (1) pārgəllij (1)
  3 л. nerēlgüj (3) pārgəldij (4)
Мн.ч. 1 л. nerēlbe? (1) pārgəlba? (1)
  2 л. nerēlle? (1) pārgəlla? (1)
  3 л. nerēl'ēje (2) pārgəldən (4)
 

Футурум

Ед.ч. 1 л. nerēl'əm (1) pārgəl'əm (1)
  2 л. nerēl'əl (1) - (1)
  3 л. nerēl'ə - (4)
 

Претерит

Ед.ч. 1 л. nerēb'em (1) pārgəb'am (1)
  2 л. nerēb'el (1) pārgəb'al (1)
  3 л. nerēb'e pārgəb'i
Дв.ч. 1 л. nerēbībüj (1) - (1)
  2 л. nerēbīlüj (1) - (1)
  3 л. nerēbīgij (2) - (2)
Мн.ч. 1 л. nerēbībe? (1) pārgəbiba? (1)
  2 л. nerēbīle? - (1)
  3 л. nerēbi?i? (2) - (2)
 

Презенс

1 л. ед.ч. nuγam (1) 'я стою' ćabōmam (1) 'я держу'
-"- дв.ч. nuγābüj (1) ćabōmābüj (1)
 

Футурум

-"- ед.ч. nul'am (1) ćabōl'im (ćawōlam) (1)
 

Претерит

-"- ед.ч. nub'am (1) ćabob'om (1)
-"- дв.ч. nubibüj (1) ćabōbīwüj (1)
 

Конъюнктив

:Ед.ч. 1 л. nerēnemze (1) ćabōnamze (1)
  2 л. nerēnelze (1) - (1)
  3 л. nerēneze - (4)
 

Оптатив

1 л. ед.ч. nerēštem (1) (от 'пугаться') mandōštum (1) (от 'смотреть')
-"- дв.ч. amnōšpüj (1) (от 'сидеть') amōržəbüj (1) (от 'кушать')
 

Императив

2 л. ед.ч. nu? 'стой' pārget (5) 'режь'
3 л. ед.ч. nuγuj (2) 'пусть он стоит' pārgəgubo (7) 'пусть он режет'
2 л. дв.ч. nerēgəlüj (1) (от 'пугаться') pārgagəlüj (1)
3 л. дв.ч. - (2) pārgagəbüj (7)
2 л. мн.ч.nuγa (8) pārgagot (б)
3 л. мн.ч.- (2) pārgagubun (7)
 

Отрицательные формы глагола

em nere? (ej nerēl'em) 'я не пугаюсь' и т.д.

Инфинитивные формы глагола

Инфинитив nerēzat 'пугаться'
Причастия nerēne 'пугавшийся'
  puć?əγa 'воняющий'
  te?wi 'сгнивший'
Деепричастия nerēle? 'пугаясь'
  nerēbińi 'когда я пугаюсь'
  nerēbinan 'когда ты пугаешься'
  nerēbində 'когда он пугается'
  и т.д.  
  amnaj 'сидя'
 
2.5.0. Морфосинтаксические сведения
2.5.1. Типичным для К.я. является присоединение к основе слова агглютинативных суффиксов. Первыми за основой следуют словообразовательные суффиксы, за ними следуют словоизменительные суффиксы. Обычно посессивные суффиксы следуют за падежными окончаниями, а числовые показатели имен предшествуют падежным окончаниям. Числовые показатели посессивных суффиксов и личных глагольных суффиксов располагаются на конце морфем. Показатели наклонений и времен стоят, как правило, перед личными суффиксами. Проявляется очевидная тенденция к суффиксации. Наиболее аномальным разрядом слов следует считать личные местоимения (см. 2.4.0.).
2.5.2. Основным способом словообразования является суффиксация. Четыре основные группы образований - отыменные имена, отглагольные имена, отглагольные глаголы, отыменные глаголы. Словообразование К.я. слабо изучено, и поэтому о нем можно получить лишь очень приблизительное представление. Из прежних продуктивных типов словообразования следует отметить образование прилагательных от существительных при помощи -(V)j/-i/-ī (paj 'деревянный ← pa 'дерево') и каритивного -šγt/-žγt (šəkežet 'немой' ← šəke 'язык'). Порядковые числительные образуются от количественных при помощи суффикса -git (šidēgit 'второй'), а коллективные - при помощи суффикса -γo/-gV(?) (šidö̅gö 'вдвоем' ← šide 'два'). Суффикс -о-/-ō-/-ö̅-/-ö- придает глаголам рефлексивно-пассивное значение: (kajōl'am 'спрячусь' ← kajl'am 'спрячу'); -r(ə)- - аугментативно-фреквентативное (büštērəl' am 'смеюсь' ← püštəl' am то же); -l- - каузативное tüšull'om 'учу' ← tüšül'em 'учусь'); -tə-/-də - фактитивное (emetərl'em 'кормлю грудью' ← emērl'em 'сосу'); -(n)zə дезидеративное (kudōnzəl'am 'хочу бранить' ← kudōll'am 'браню').
2.5.3. Камасинское предложение слабо изучено, но на основании имеющегося языкового материала можно сделать вывод, что К.я. относится к языкам номинативного типа, Типичной структурой простого предложения является построение "подлежащее - дополнение - обстоятельство - сказуемое". Субъект выражен номинативом. Неопределенный объект выражен обычно номинативом, а определенный - аккузативом. Обстоятельство выражено наречиями или именами в форме местных падежей или инструменталиса. Предикату могут предшествовать деепричастные глагольные формы, указывающие на способ или время протекания действия, выраженного предикатом. Именное определение предшествует определяемому, генитивный атрибут стоит всегда перед определенным именем. Первый член послеложной конструкции стоит в генитиве. Конкретный вопрос выражается, посредством вопросительных наречий, а общий - посредством вопросительной частицы -а, присоединяемой к сказуемому.
2.5.4. Сложные предложения К.я. не свойственны. Вместо сложноподчиненных предложений употребляются простые с деепричастными глагольными конструкциями, при которых не возникает необходимости употребления союзов, а также последовательности из нескольких простых предложений, не связанных при помощи союзов; таким же образом строятся соответствия сложносочиненных предложений. Иногда, при образовании предложения по русской модели, применяются отдельные союзы, заимствованные из русского языка.
2.6.0. Во всей зафиксированной лексике К.я, объемом в 1550 различных основ заимствования составляют 37,5%, в том числе: 29,7% - из алтайских (в большинстве случаев из тюркских) языков, 7,5% - из русского языка, 1,2% - из других языков. Из всех заимствований существительные составляют 69,8%, прилагательные - 13,5, глаголы - 10,8, частицы - 4,2, числительные - 1,0} местоимения - 0,7%, В текстах, записанных в начале нашего столетия, имеется 2450 слов, из которых 404, или 16,5%, являются заимствованиями (доля русских заимствований - 1,1%).
2.7.0. Предполагаемые сохранившиеся следы двух прежних родовых диалектов (родов "орлиных людей" и "жировых людей") наиболее четко прослеживаются в произношении. К ним относятся соответствия: ē/ü, е/о, u/о, ə/о, Ʒ́/ć-, b-/p- и некоторые другие. Достаточно обоснованной можно считать точку зрения, согласно которой койбальский язык являлся лишь диалектной разновидностью К.я, (см. статью "Койбальский язык").
 

Литература

Castrén M.A. Grammatik der samojedischen Sprachen. SPb., 1854.
Castrén M.A. Wörterverzeichnisse aus den samojedischen Sprachen, SPb., 1855.
Donner K., Joki A.J. Kamassisches Wörterbuch nebst Sprachproben und Hauptzügen der Grammatik. Helsinki, 1944. (1550 различных основ и большинство опубликованных текстов).
Joki A.J. Die Lehnwörter der Sajansamojedischen // Mémoires de la Société Finno-ougrienne. 1952, 103.
Künnap A. System und Ursprung der kamassischen Flexionsuffixe. I: Numeruszeichen und Nominalflexion // Mémoires de la Société Finnoougrienne. 1971, 147.
Künnap A. System und Ursprung der kammassischen Flexionsuffixe. II: Verbalflexion und Verbalnomina // Mémoires de la Société Finnoougrienne. 1978, 164.